Dolcenera - Ci vediamo a casa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dolcenera - Ci vediamo a casa




Ci vediamo a casa
Увидимся дома
La chiamano realtà
Называют это реальностью
Questo caos legale
Этот легальный хаос
Di dubbie opportunità
Сомнительных возможностей
Questa specie di libertà
Эта видимость свободы
Grande cattedrale
Огромный собор,
Ma che non vale un monolocale
Который не стоит и маленькой квартирки
Un monolocale
Маленькой квартирки
Come sarebbe bello potersi dire
Как было бы прекрасно сказать друг другу
Che noi ci amiamo tanto
Что мы так любим друг друга
Ma tanto da morire
Что готовы умереть друг за друга
E che qualunque cosa accada
И что бы ни случилось
Noi ci vediamo a casa
Мы увидимся дома
Voi e tutti i falsi eroi
Вы и все ваши фальшивые герои
Verso il malaffare
Стремящиеся к наживе
Vicino alla crudeltà
Близки к жестокости
Questa pseudo eredità
Это псевдо-наследие
Di forma culturale
Культурной формы
Che da tempo non fa respirare
Которое давно не даёт дышать
Non fa respirare
Не даёт дышать
Come sarebbe bello potersi dire
Как было бы прекрасно сказать друг другу
Che noi ci amiamo tanto
Что мы так любим друг друга
Ma tanto da morire
Что готовы умереть друг за друга
E che qualunque cosa accada
И что бы ни случилось
Noi ci vediamo a casa
Мы увидимся дома
Come sarebbe bello potersi dire
Как было бы прекрасно сказать
Non vedo l′ora di vederti, amore
Не могу дождаться встречи с тобой, любимый
Con una scusa o una sorpresa
Под каким-нибудь предлогом или сюрпризом
Fai presto e ci vediamo a casa
Поторопись, и мы увидимся дома
La chiamano realtà
Называют это реальностью
Senza testimone
Без свидетелей
E di dubbia moralità
И сомнительной морали
Questa specie di libertà
Эта видимость свободы
Che non sa volare, volare, volare, volare
Которая не умеет летать, летать, летать, летать
Come sarebbe bello potersi dire
Как было бы прекрасно сказать друг другу
Che noi ci amiamo tanto
Что мы так любим друг друга
Ma tanto da morire
Что готовы умереть друг за друга
E che qualunque cosa accada
И что бы ни случилось
Noi ci vediamo a casa
Мы увидимся дома
Come sarebbe bello potersi dire
Как было бы прекрасно сказать
Non vedo l'ora di vederti, amore
Не могу дождаться встречи с тобой, любимый
Con una scusa o una sorpresa
Под каким-нибудь предлогом или сюрпризом
Fai presto e ci vediamo a casa
Поторопись, и мы увидимся дома





Writer(s): Trane Emanuela


Attention! Feel free to leave feedback.