Dolcenera - La Più Bella Canzone D'Amore Che C'è - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dolcenera - La Più Bella Canzone D'Amore Che C'è




La Più Bella Canzone D'Amore Che C'è
Самая красивая песня о любви
Ogni persona muove tre stelle
Каждый человек движет три звезды
Ti senti sola con tante paure
Ты чувствуешь себя одиноким, полным страхов
Basta un motivo e non vuoi più fuggire
Достаточно одной причины, и ты больше не хочешь бежать
Ti guardi le mani e continui a sognare
Ты смотришь на свои руки и продолжаешь мечтать
Quello che senti non è mai lo stesso
То, что ты чувствуешь, никогда не бывает одинаковым
E anche se sbagli nessuno è perfetto
И даже если ты ошибаешься, никто не идеален
Passano i giorni in fila indiana
Дни проходят чередой, как индейцы
Vinci una mano e non sai se ti andrà più così
Ты выигрываешь один раз, и не знаешь, будет ли так ещё
Ogni persona muove tre stelle
Каждый человек движет три звезды
Tu vuoi imparare a capire la vita
Ты хочешь научиться понимать жизнь
Che ci vuoi fare, tanto è come credi
Что ты хочешь с этим поделать, ведь всё так, как ты веришь
E tutto il resto è questione di stile
И всё остальное вопрос стиля
Quando nascondi qualche difetto
Когда ты скрываешь какой-то недостаток
E il pregiudizio ti stringe sul petto
И предрассудки сжимают твою грудь
Lanci un segnale nell′atmosfera
Ты посылаешь сигнал в атмосферу
In equilibrio su un filo tra sogno e realtà
Балансируя на грани между мечтой и реальностью
Sei la più bella, la più bella
Ты самая красивая, самая красивая
Sei la più bella canzone che c'è
Ты самая красивая песня, что есть
La più bella, la più bella
Самая красивая, самая красивая
Sei la più bella canzone d′amore che c'è
Ты самая красивая песня о любви, что есть
Ami la sfida quando ti chiama
Ты любишь вызов, когда он зовёт тебя
Sei spaventata ma vai di incoscienza
Ты напуган, но идёшь вперёд безрассудно
Su ogni ferita ci passi su il dito
По каждой ране ты проводишь пальцем
Riempi i polmoni e continui a volare
Наполняешь лёгкие и продолжаешь летать
Povere mamme, che devono fare
Бедные мамы, что им делать
Fanno le bimbe per farsi capire
Они строят из себя девочек, чтобы их поняли
Ti fermi a pensare, nessuno è normale
Ты останавливаешься, чтобы подумать, никто не нормален
Ti guardi in faccia a capire davvero chi sei
Ты смотришь себе в лицо, чтобы по-настоящему понять, кто ты
Sei la più bella, la più bella
Ты самая красивая, самая красивая
Sei la più bella canzone che c'è
Ты самая красивая песня, что есть
La più bella, la più bella
Самая красивая, самая красивая
Sei la più bella canzone d′amore
Ты самая красивая песня о любви
Sei la più bella canzone che c′è
Ты самая красивая песня, что есть
La più bella, la più bella
Самая красивая, самая красивая
Sei la più bella canzone che c'è
Ты самая красивая песня, что есть
Ogni persona muove tre stelle
Каждый человек движет три звезды
E tu le avvolgi con tutti i tuoi sogni
И ты окутываешь их всеми своими мечтами
È giusto capire mettendo un sorriso
Правильно понимать, улыбаясь
Resti sul palco a cantare fin quando ce n′è
Ты остаёшься на сцене петь, пока можешь
Sei la più bella canzone d'amore che c′è
Ты самая красивая песня о любви, что есть





Writer(s): Pacco Roberto, Trane Emanuela, Imerico Lorenzo


Attention! Feel free to leave feedback.