Dolcenera - La preghiera di Virginia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dolcenera - La preghiera di Virginia




La preghiera di Virginia
Молитва Вирджинии
Onora il padre e la madre anche se
Почитай отца и мать, даже если
Separati dalle difficoltà.
Разлучил их невзгоды.
Onore al figlio che cresce solo,
Почитай дитя, которое растет одно,
In qualche modo si farà
Как-то оно справится
Ognuno in fondo non fa
Каждый в глубине души не делает
Che pensare a sé,
Ничего, кроме как думает о себе,
Pensa all′amore da ricevere.
Думает о любви, которую примет.
Io spero sempre che non sia stata
Я всегда надеюсь, что это была не
Soltanto colpa mia
Только моя вина
Accantonami,
Оставь меня в стороне,
Non nasconderti e racconta
Не скрывайся и расскажи
Una tua bugia.
Свою ложь.
Vita impavida,
Бесстрашная жизнь,
Regina delle opportunità,
Королева возможностей,
Notti comprese, sospese
Включая ночи, проведенные
Ad esplodere voglie e lacrime.
Взорвавшихся желаниях и слезах.
Fai che sia così,
Сделай так, чтобы это было так,
Straziante ma incantevole così
Разрывающей душу, но очаровательной, чтобы
Da ritrovare la strada
Найти путь
Per ogni volta che si tratterà di me.
Для каждого раза, когда речь пойдет обо мне.
La sofferenza è da domare.
Страдания нужно усмирять.
La volontà sale le scale.
Воля поднимается по лестнице.
La mia tristezza è colpa da punire,
Моя печаль - это вина, которую нужно искупить,
Una ferita che non ha più cure!
Рана, которую уже не вылечить!
Onora il padre e la madre anche se
Почитай отца и мать, даже если
Separati dalle volgarità.
Разлучил их пошлость.
A volte penso che è meglio
Иногда я думаю, что лучше всего
Difendersi dietro una maschera.
Защищаться маской.
Accontentami e perdonati
Утешь меня и прости
La tua ennesima bugia.
За очередную свою ложь.
Vita impavida,
Бесстрашная жизнь,
Regina delle opportunità,
Королева возможностей,
Notti comprese, sospese
Включая ночи, проведенные
Ad esplodere voglie e lacrime.
Взорвавшихся желаниях и слезах.
Fai che sia così,
Сделай так, чтобы это было так,
Straziante ma incantevole così
Разрывающей душу, но очаровательной, чтобы
Da ritrovare la strada
Найти путь
Per ogni volta che ti chiederai di me.
Для каждого раза, когда ты спросишь обо мне.
La volontà sale le scale...
Воля поднимается по лестнице...
Il mare chiuso dentro una conchiglia,
Море, заточенное в раковине,
Il ruolo padre, madre e figlia.
Роль отца, матери и дочери.
La solitudine non è poi male
Одиночество не так уж плохо,
è l'egoismo emigra nell′amore.
Это эгоизм переселяется в любовь.
Vita impavida,
Бесстрашная жизнь,
Regina delle opportunità,
Королева возможностей,
Notti comprese,sospese
Включая ночи, проведенные
Ad esplodere voglie e lacrime.
Взорвавшихся желаниях и слезах.
Fai che sia così,
Сделай так, чтобы это было так,
Straziante ma incantevole così
Разрывающей душу, но очаровательной, чтобы
Da ritrovare la strada
Найти путь
Per ogni volta che si tratterà di me.
Для каждого раза, когда речь пойдет обо мне.





Writer(s): Francesco Rapetti Mogol, Emanuela Trane


Attention! Feel free to leave feedback.