Dolcenera - Portami via - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dolcenera - Portami via




Portami via, da questa noia di periferia
Уведите меня от этой скуки в пригороде.
Da questi stronzi che mi fanno compagnia
От этих придурков, составляющих мне компанию
Che non li riconosco più
Что я их больше не узнаю
Portami via, prima che questo sogno ci sfugga via
Забери меня, пока этот сон не ускользнул от нас
Prima che ci sorprenda la nostalgia
Прежде чем нас удивит ностальгия
Di quel che non c'è stato mai
О том, чего никогда не было
Portami via, vai come il vento
Унеси меня, иди, как ветер
Coi nostri sogni e la fantasia
С нашими мечтами и фантазиями
Portami via, fai come il tempo
Забери меня, делай, как время
Che ogni ricordo poi spazza via
Что каждое воспоминание затем сметает
Portami via, da questo mondo d'ipocrisia
Уведи меня из этого мира лицемерия
Da questi giorni senza più poesia
С этих дней нет больше поэзии
Che ci hanno chiuso in gabbia ormai
Что нас заперли в клетке.
Portami via, vai come il vento
Унеси меня, иди, как ветер
Coi nostri sogni e la fantasia
С нашими мечтами и фантазиями
Portami via, fai come il tempo
Забери меня, делай, как время
Che ogni ricordo poi spazza via
Что каждое воспоминание затем сметает
Portami via, portami via
Забери меня, забери меня.
Perché da soli niente ha senso
Потому что в одиночку ничего не имеет смысла
Io voglio vivere ogni momento
Я хочу жить каждую минуту
Portami via, portami via
Забери меня, забери меня.
Che questa vita è solo un brivido
Что эта жизнь-просто трепет
Che prima o poi ci sfugge via, oh-oh
Который рано или поздно ускользает от нас, о-о
Portami via, prima che ci conquisti la malinconia
Уведите меня, пока мы не овладели меланхолией
Prima che ci fermi la polizia
Прежде чем полиция остановит нас
Portami via, portami via
Забери меня, забери меня.
Perché da soli niente ha senso
Потому что в одиночку ничего не имеет смысла
Io voglio vivere ogni momento
Я хочу жить каждую минуту
Portami via, portami via
Забери меня, забери меня.
Che questa vita è solo un brivido
Что эта жизнь-просто трепет
Che prima o poi ci sfugge via, oh-oh
Который рано или поздно ускользает от нас, о-о





Writer(s): Emanuela Trane


Attention! Feel free to leave feedback.