Dolini - Zehn Plätzchen liegen auf dem Tisch - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dolini - Zehn Plätzchen liegen auf dem Tisch




Zehn Plätzchen liegen auf dem Tisch
Десять печенек лежат на столе
Mmm, Papa Maus hat frische Plätzchen gebacken
Ммм, папа Мышь испек свеженьких печенек...
Ist gar niemand da? Hmm. Da schnapp ich mir eins!
Никого нет? Хм. Тогда я возьму одну!
Zehn Plätzchen liegen auf dem Tisch
Десять печенек лежат на столе,
Duften ganz verführerisch
Аромат просто обалденный.
Das sind genug, denkt Mama Maus ohne Reu
Мама Мышь подумала: "Хватит с лихвой!"
Schnappt sich eins, da sinds nur noch neun
Схватила одну осталось лишь девять.
Neun Plätzchen liegen auf dem Tisch
Девять печенек лежат на столе,
Duften ganz verführerisch
Аромат просто обалденный.
Da hat sich Opa Maus ins Pfötchen gelacht
Дедушка Мышь хихикнул себе,
Schnappt sich eins, da sinds nur noch acht
Схватил одну осталось лишь восемь.
Acht Plätzchen liegen auf dem Tisch
Восемь печенек лежат на столе,
Duften ganz verführerisch
Аромат просто обалденный.
Auch Tante Maus ist extra dafür geblieben
Тетя Мышь ради них осталась даже,
Schnappt sich eins, da sinds nur noch sieben
Схватила одну осталось лишь семь.
Sieben Plätzchen liegen auf dem Tisch
Семь печенек лежат на столе,
Duften ganz verführerisch
Аромат просто обалденный.
Und Onkel Maus, der knabbert nur aus Reflex
Дядя Мышь цапнул одну, как умел,
Schnappt sich eins, da sinds nur noch sechs
Схватил одну осталось лишь шесть.
Sechs Plätzchen liegen auf dem Tisch
Шесть печенек лежат на столе,
Duften ganz verführerisch
Аромат просто обалденный.
Die hat sich Schwester Maus den ganzen Tag gewünscht
Сестра Мышь о них мечтала весь день,
Schnappt sich eins, da sinds nur noch fünf
Схватила одну осталось лишь пять.
Fünf Plätzchen liegen auf dem Tisch
Пять печенек лежат на столе,
Duften ganz verführerisch
Аромат просто обалденный.
Sagt Oma Maus: Die sind ja gar nicht von mir
Бабушка Мышь сказала: "Они не вполне...
Schnappt sich eins, da sinds nur noch vier
Схватила одну осталось лишь четыре.
Vier Plätzchen liegen auf dem Tisch
Четыре печеньки лежат на столе,
Duften ganz verführerisch
Аромат просто обалденный.
Da tribbelt Bruder Maus ganz leise vorbei
Брат Мышь крадется тихонько в тишине,
Schnappt sich eins, da sinds nur noch drei
Схватил одну осталось лишь три.
Drei Plätzchen liegen auf dem Tisch
Три печеньки лежат на столе,
Duften ganz verführerisch
Аромат просто обалденный.
Cousine Maus denkt: Oh, da liegen nur drei
Кузина Мышь подумала: "Ой, всего три!"
Schnappt sich eins, da sinds nur noch zwei
Схватила одну осталось лишь две.
Zwei Plätzchen liegen auf dem Tisch
Две печеньки лежат на столе,
Duften ganz verführerisch
Аромат просто обалденный.
Der Mauscousin betont: Das Große ist meins
Мышь-кузен говорит: "Большая моя, ты не тронь!"
Schnappt es sich, da bleibt nur noch eins
Схватил ее осталась лишь одна.
Ein Plätzchen liegt auf dem Tisch
Одна печенька лежит на столе,
Duftet ganz verführerisch
Аромат просто обалденный.
Da kommt die kleinste Maus und schnappt sich eins
Пришла самая маленькая мышка и схватила ее.
Oh Papa, war das deins?
"Ой, папа, это твоя была?"
Kein Plätzchen liegt auf dem Tisch
Ни одной печеньки не осталось на столе,
Da duftet nichts verführerisch
И аромат уже не такой обалденный.
Muss Papa Maus wohl nochmal backen gehn
Придется папе Мыши снова печь их все,
Und schwuppdiwupp sinds wieder zehn
И раз-два снова десять на столе!
Oh, Papa Maus hat wieder frische Plätzchen gebacken
О, папа Мышь испек свеженьких печенек...
Mmm, wie die duften! Ist da jemand?
Ммм, как вкусно пахнет! Кто-нибудь здесь?
Ich glaub, ich schnapp mir eins!
Думаю, я возьму одну!





Writer(s): Dorothee Freiberger


Attention! Feel free to leave feedback.