dolltr!ck - Make It Better - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation dolltr!ck - Make It Better




Heroes
Герои
We illuminate the dark
Мы освещаем тьму.
Oh, oh, oh
О, о, о
From zeroes
От нулей
Now we've risen to the stars
Теперь мы поднялись к звездам.
Oh, oh, oh
О, о, о
Together for the ride
Вместе для поездки
There's no more need to hide incognito
Больше нет нужды скрывать инкогнито.
With the power of our hearts
С силой наших сердец
Oh, oh, oh
О, о, о
And even if we slip, don't fear
И даже если мы поскользнемся, не бойся.
You know I've got your grip, I'm here
Ты знаешь, что я держу тебя за руку, я здесь.
Running to a brighter day tomorrow
Бегу к светлому завтрашнему дню
Maybe we'll still be caught in the pouring rain
Может быть, мы все еще попадем под проливной дождь.
Maybe we'll still be falling in these games
Может быть, мы все еще будем падать в этих играх.
Crazy enough, you know we'll see it through
Достаточно безумно, но ты знаешь, что мы доведем дело до конца.
You bet I'll make it better
Держу пари, я все исправлю.
Yeah, I'll make it better
Да, я сделаю это лучше.
Yeah, for you
Да, для тебя.
Climbing
Скалолазание
To the rhythm of the drums
Под ритм барабанов.
Oh, oh, oh
О, о, о
Defiant
Дерзкий
When they thought we weren't the ones
Когда они думали, что это не мы.
Oh, oh, oh
О, о, о
We've lifted off the veil
Мы сняли завесу.
So hand in hand we'll sail horizons
Так что рука об руку мы поплывем по горизонтам.
Underneath the midnight sun
Под полуночным солнцем
Oh, oh, oh
О, о, о
Maybe we'll still be caught in the pouring rain
Может быть, мы все еще попадем под проливной дождь.
Maybe we'll still be falling in these games
Может быть, мы все еще будем падать в этих играх.
Crazy enough, you know we'll see it through
Достаточно безумно, но ты знаешь, что мы доведем дело до конца.
You bet I'll make it better
Держу пари, я все исправлю.
Yeah, I'll make it better
Да, я сделаю это лучше.
Yeah, for you
Да, для тебя.
Crazy enough, you know we'll see it through
Достаточно безумно, но ты знаешь, что мы доведем дело до конца.
You bet I'll make it better
Держу пари, я все исправлю.
Yeah, I'll make it better
Да, я сделаю это лучше.
Yeah, for you
Да, для тебя.
(Make it better
(Сделай это лучше
Make it better)
Сделай это лучше)
And even if we slip, don't fear
И даже если мы поскользнемся, не бойся.
You know I've got your grip, I'm here
Ты знаешь, что я держу тебя за руку, я здесь.
Flying on without your hidden sorrows
Лети дальше без своих скрытых печалей.
Maybe we'll still be caught in the pouring rain
Может быть, мы все еще попадем под проливной дождь.
Maybe we'll still be falling in these games
Может быть, мы все еще будем падать в этих играх.
Crazy enough, you know we'll see it through
Достаточно безумно, но ты знаешь, что мы доведем дело до конца.
You bet I'll make it better
Держу пари, я все исправлю.
Yeah, I'll make it better
Да, я сделаю это лучше.
Yeah, for you
Да, для тебя.
Crazy enough, you know we'll see it through
Достаточно безумно, но ты знаешь, что мы доведем дело до конца.
You bet I'll make it better
Держу пари, я все исправлю.
Yeah, I'll make it better
Да, я сделаю это лучше.
You bet I'll make it better
Держу пари, я все исправлю.
Yeah, I'll make it better
Да, я сделаю это лучше.
You bet I'll make it better
Держу пари, я все исправлю.
Yeah, I'll make it better
Да, я сделаю это лучше.
Yeah, for you
Да, для тебя.





Writer(s): Claire Lim


Attention! Feel free to leave feedback.