Lyrics and translation dolltr!ck - Make It Better
We
illuminate
the
dark
Мы
освещаем
тьму.
Now
we've
risen
to
the
stars
Теперь
мы
поднялись
к
звездам.
Together
for
the
ride
Вместе
для
поездки
There's
no
more
need
to
hide
incognito
Больше
нет
нужды
скрывать
инкогнито.
With
the
power
of
our
hearts
С
силой
наших
сердец
And
even
if
we
slip,
don't
fear
И
даже
если
мы
поскользнемся,
не
бойся.
You
know
I've
got
your
grip,
I'm
here
Ты
знаешь,
что
я
держу
тебя
за
руку,
я
здесь.
Running
to
a
brighter
day
tomorrow
Бегу
к
светлому
завтрашнему
дню
Maybe
we'll
still
be
caught
in
the
pouring
rain
Может
быть,
мы
все
еще
попадем
под
проливной
дождь.
Maybe
we'll
still
be
falling
in
these
games
Может
быть,
мы
все
еще
будем
падать
в
этих
играх.
Crazy
enough,
you
know
we'll
see
it
through
Достаточно
безумно,
но
ты
знаешь,
что
мы
доведем
дело
до
конца.
You
bet
I'll
make
it
better
Держу
пари,
я
все
исправлю.
Yeah,
I'll
make
it
better
Да,
я
сделаю
это
лучше.
Yeah,
for
you
Да,
для
тебя.
To
the
rhythm
of
the
drums
Под
ритм
барабанов.
When
they
thought
we
weren't
the
ones
Когда
они
думали,
что
это
не
мы.
We've
lifted
off
the
veil
Мы
сняли
завесу.
So
hand
in
hand
we'll
sail
horizons
Так
что
рука
об
руку
мы
поплывем
по
горизонтам.
Underneath
the
midnight
sun
Под
полуночным
солнцем
Maybe
we'll
still
be
caught
in
the
pouring
rain
Может
быть,
мы
все
еще
попадем
под
проливной
дождь.
Maybe
we'll
still
be
falling
in
these
games
Может
быть,
мы
все
еще
будем
падать
в
этих
играх.
Crazy
enough,
you
know
we'll
see
it
through
Достаточно
безумно,
но
ты
знаешь,
что
мы
доведем
дело
до
конца.
You
bet
I'll
make
it
better
Держу
пари,
я
все
исправлю.
Yeah,
I'll
make
it
better
Да,
я
сделаю
это
лучше.
Yeah,
for
you
Да,
для
тебя.
Crazy
enough,
you
know
we'll
see
it
through
Достаточно
безумно,
но
ты
знаешь,
что
мы
доведем
дело
до
конца.
You
bet
I'll
make
it
better
Держу
пари,
я
все
исправлю.
Yeah,
I'll
make
it
better
Да,
я
сделаю
это
лучше.
Yeah,
for
you
Да,
для
тебя.
(Make
it
better
(Сделай
это
лучше
Make
it
better)
Сделай
это
лучше)
And
even
if
we
slip,
don't
fear
И
даже
если
мы
поскользнемся,
не
бойся.
You
know
I've
got
your
grip,
I'm
here
Ты
знаешь,
что
я
держу
тебя
за
руку,
я
здесь.
Flying
on
without
your
hidden
sorrows
Лети
дальше
без
своих
скрытых
печалей.
Maybe
we'll
still
be
caught
in
the
pouring
rain
Может
быть,
мы
все
еще
попадем
под
проливной
дождь.
Maybe
we'll
still
be
falling
in
these
games
Может
быть,
мы
все
еще
будем
падать
в
этих
играх.
Crazy
enough,
you
know
we'll
see
it
through
Достаточно
безумно,
но
ты
знаешь,
что
мы
доведем
дело
до
конца.
You
bet
I'll
make
it
better
Держу
пари,
я
все
исправлю.
Yeah,
I'll
make
it
better
Да,
я
сделаю
это
лучше.
Yeah,
for
you
Да,
для
тебя.
Crazy
enough,
you
know
we'll
see
it
through
Достаточно
безумно,
но
ты
знаешь,
что
мы
доведем
дело
до
конца.
You
bet
I'll
make
it
better
Держу
пари,
я
все
исправлю.
Yeah,
I'll
make
it
better
Да,
я
сделаю
это
лучше.
You
bet
I'll
make
it
better
Держу
пари,
я
все
исправлю.
Yeah,
I'll
make
it
better
Да,
я
сделаю
это
лучше.
You
bet
I'll
make
it
better
Держу
пари,
я
все
исправлю.
Yeah,
I'll
make
it
better
Да,
я
сделаю
это
лучше.
Yeah,
for
you
Да,
для
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Claire Lim
Attention! Feel free to leave feedback.