Lyrics and translation dolltr!ck - What If I
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sometimes
I
wonder
Иногда
я
удивляюсь.
Sometimes
I
wonder,
what
if
I
Иногда
я
задаюсь
вопросом:
А
что,
если
я
...
Sometimes
I
wonder,
what
if
I
yelled
back
Иногда
я
задаюсь
вопросом:
А
что,
если
я
закричу
в
ответ?
What
if
I
had
been
born
and
raised
in
Korea
Что
если
бы
я
родился
и
вырос
в
Корее
What
if
I
had
pursued
music
full-time
Что,
если
бы
я
занимался
музыкой
все
время?
Sometimes
I
wonder
Иногда
я
удивляюсь.
Sometimes
I
wonder
Иногда
я
удивляюсь.
What
if
I
were
fearless
Что
если
бы
я
был
бесстрашен
What
if
I
had
a
time
machine
Что
если
бы
у
меня
была
машина
времени
Especially
if
I
had
received
Особенно,
если
бы
я
получил
...
Like,
a
lot
of
support
as
a
kid
Например,
большая
поддержка
в
детстве
Sometimes
I
wonder
Иногда
я
удивляюсь.
What
if
I
were
free
from
people's
expectations
Что
если
бы
я
был
свободен
от
ожиданий
людей
Like,
how
would
that
change
my
life
Например,
как
это
изменит
мою
жизнь
And
how
would
that
change
the
world
И
как
это
изменит
мир?
What
if
I
just
left
it
all
behind
and
started
over
Что,
если
я
просто
оставлю
все
позади
и
начну
все
сначала?
Sometimes
I
wonder,
what
if
I
moved
to
another
country
Иногда
я
думаю,
а
что,
если
бы
я
переехала
в
другую
страну?
I
think
a
lot
about
those
questions
Я
много
думаю
над
этими
вопросами.
I
still
wonder
that
today
Я
все
еще
удивляюсь
этому
сегодня
If
I
could
revisit
one
of
my
life
choices
Если
бы
я
мог
вернуться
к
одному
из
своих
жизненных
решений
...
It
would
be,
uh
Это
было
бы
...
If
I
could
revisit
one
of
my
life
choices
Если
бы
я
мог
вернуться
к
одному
из
своих
жизненных
решений
...
It
would
be
to
give
myself
more
breaks
Это
означало
бы
дать
себе
больше
передышек.
I
wouldn't,
like,
really
revisit
anything
in
my
past
Я
бы
не
стал
возвращаться
к
чему-то
из
своего
прошлого.
Outside
of,
like,
just,
reflecting
За
пределами,
например,
просто
размышлений
If
I
could
revisit
one
of
my
life
choices
Если
бы
я
мог
вернуться
к
одному
из
своих
жизненных
решений
...
It
would
be
the
days
I
chose
despair
Это
будут
дни,
когда
я
выберу
отчаяние.
Back
then,
I
thought
it
was
the
only
option
Тогда
я
думал,
что
это
единственный
вариант.
Like,
I
don't
really
regret
anything
Например,
я
ни
о
чем
не
жалею.
Going
to
a
high
school
that
my
mom
wanted
me
to
go
to
Я
иду
в
среднюю
школу,
в
которую
моя
мама
хотела,
чтобы
я
пошел.
Instead
of
studying
vocal
music
at
LaGuardia
Вместо
того
чтобы
изучать
вокальную
музыку
в
Лагуардии
Which
is
a
competitive
specialized
high
school
Это
конкурентоспособная
специализированная
средняя
школа
I
try
not
to
think
too
much
about
things
past
that
I
can't
change
Я
стараюсь
не
думать
слишком
много
о
прошлом,
которое
я
не
могу
изменить.
I
am
the
person
that
I
am
because
of
the
choices
that
I
made
Я
тот,
кто
я
есть,
благодаря
тому
выбору,
который
я
сделал.
And
they
all
compound
on
one
another
И
все
они
соединяются
друг
с
другом.
One
thing
in
life
I
don't
regret
is
Единственное
о
чем
я
не
жалею
в
жизни
это
Taking
chances
Рисковать.
And
following
my
passions
И
следую
своим
страстям.
One
thing
in
life
I
don't
regret
though,
all
this
being
said,
is
Хотя,
как
бы
то
ни
было,
я
не
жалею
об
одной
вещи
в
жизни:
Taking
chances
Рисковать.
And
putting
myself
out
there
И
выставляю
себя
там.
One
thing
in
life
I
don't
regret
В
жизни
есть
одна
вещь,
о
которой
я
не
жалею.
One
thing
in
life
I
don't
regret
is
choosing
to
stay
alive
Единственное
о
чем
я
не
жалею
в
жизни
это
выбор
остаться
в
живых
Choosing
creativity
over
assimilation
Выбор
творчества
вместо
ассимиляции
One
thing
in
life
I
don't
regret
is
Единственное
о
чем
я
не
жалею
в
жизни
это
Letting
go
of
what
others
think
of
me
Отпустить
то,
что
другие
думают
обо
мне.
That
chance
is
not
guaranteed
and
Этот
шанс
не
гарантирован.
When
putting
myself
out
there
could
end
in
failure
Когда
я
выставляю
себя
на
улицу
это
может
закончиться
неудачей
Speaking
up
when
I
could
about
things
that
matter
to
me
Я
говорил,
когда
мог,
о
том,
что
важно
для
меня.
Not
to
be
somebody
who
is
gassing
themselves
up
Не
быть
кем-то,
кто
отравляет
себя
газом.
But
I
think
I'm
pretty,
like
Но
я
думаю,
что
я
хорошенькая,
как
...
Chill,
so
Остынь,
так
что
...
One
thing
in
life
I
don't
regret
В
жизни
есть
одна
вещь,
о
которой
я
не
жалею.
One
thing
in
life
I
don't
regret
is
doing
my
best
Единственное,
о
чем
я
не
жалею
в
жизни,
- это
делать
все,
что
в
моих
силах.
And
to
always
try
to
do
the
right
thing
И
всегда
стараться
поступать
правильно.
If
I
could
talk
to
my
past
self
Если
бы
я
мог
поговорить
со
своим
прошлым
...
I
would
tell
her
to
just
go
for
auditions
Я
бы
посоветовал
ей
просто
пойти
на
прослушивание.
Tell
her
to
trust
her
gut
more
Скажи
ей,
чтобы
она
больше
доверяла
своему
чутью.
If
I
could
talk
to
my
past
self,
I
would
Если
бы
я
мог
поговорить
со
своим
прошлым
"я",
я
бы
так
и
сделал.
Tell
me
to
be
myself
Скажи
мне
быть
собой.
Tell
her
that
she's
smart
Скажи
ей,
что
она
умна.
Tell
her
to
just
kind
of
chill
out,
you
know
Скажи
ей,
чтобы
она
просто
расслабилась,
понимаешь
And
not
be
afraid
of
everything
И
не
бояться
всего.
I
would
tell
her
to
think
less,
and
do
more
Я
бы
посоветовал
ей
меньше
думать
и
больше
делать.
And
to
study
hard
and
be
disciplined
in
your
practice
Усердно
учиться
и
быть
дисциплинированным
в
своей
практике.
Because
that's
important
Потому
что
это
важно.
I'd
tell
her
to
keep
it
up
Я
бы
посоветовал
ей
продолжать
в
том
же
духе.
Your
intuition
is
better
than
you
think
it
is
Твоя
интуиция
лучше,
чем
ты
думаешь.
Honestly,
if
you
feel
emotional
about
something,
just
Честно
говоря,
если
ты
испытываешь
эмоции
по
поводу
чего-то,
просто
...
Be
emotional
Будьте
эмоциональны
One
day,
I
would
meet
really
cool
Однажды
я
встречу
действительно
крутого
парня.
Asian
American
mentors
in
my
life
Азиатско
американские
наставники
в
моей
жизни
It
doesn't
matter
what
other
people
think
Не
важно,
что
думают
другие.
And
if
I
could
talk
to
my
past
self
И
если
бы
я
мог
поговорить
со
своим
прошлым
...
I
would
say
just
Я
бы
сказал
просто
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Claire Lim
Attention! Feel free to leave feedback.