Lyrics and translation Dolly Parton - I Still Believe - Performed Live on "A Holly Dolly Christmas" TV Special
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Still Believe - Performed Live on "A Holly Dolly Christmas" TV Special
Я все еще верю - исполнено вживую на телевизионном шоу "Рождественская Долли"
Even
though
we're
walkin'
through
the
valley
of
death
Даже
если
мы
идем
долиной
смертной
тени,
Scared
and
wonderin'
what
happens
next
Нас
пугает
неизвестность:
а
что
же
будет
дальше?
Uncertainty,
division,
anger
and
the
rest
Неопределенность,
разногласия,
злоба
– и
все
прочее,
I
still
believe
Я
все
еще
верю.
Questions
of
what
and
why
and
when
Вопросы
о
том,
что,
почему
и
когда,
What
is
it?
Why
it
happened
or
when
will
it
end?
Что
это?
Почему
это
случилось
или
когда
это
закончится?
These
are
strange
and
crazy
times
that
we're
living
in
Мы
живем
в
странные
и
безумные
времена,
But
I
still
believe
Но
я
все
еще
верю.
I
believe
to
my
very
core
Я
верю
всем
своим
сердцем,
We'll
walk
again
in
the
sunshine
by
the
seashore
Что
мы
снова
будем
гулять
под
солнцем
на
берегу
моря,
That
we'll
dance
and
we'll
sing
and
be
happy
again
Что
мы
будем
танцевать,
и
петь,
и
снова
будем
счастливы,
Don't
know
how
or
when
but
we
will
again,
you'll
see
Не
знаю,
как
и
когда,
но
мы
снова
будем
счастливы,
ты
увидишь,
I
still
believe
(I
believe)
Я
все
еще
верю
(верю).
I
believe
there's
a
day
and
it's
coming
soon
Я
верю,
что
этот
день
настанет
скоро,
Where
we'll
unmask
this
face
of
doom
Когда
мы
сбросим
с
себя
эту
маску
обреченности,
Walk
hand
in
hand
in
perfect
harmony
Будем
идти
рука
об
руку
в
полной
гармонии.
And
I
believe
there
are
good
deeds
to
be
sowed
И
я
верю,
что
есть
добрые
дела,
которые
нужно
посеять,
Nurtured
with
love
to
make
them
grow
Взрастить
с
любовью,
чтобы
они
росли.
I
believe
that
faith
can
heal
our
bodies,
minds
and
souls
Я
верю,
что
вера
может
исцелить
наши
тела,
разум
и
души,
Yes,
that's
what
I
believe
Да,
вот
во
что
я
верю.
I
believe
to
my
very
core
Я
верю
всем
своим
сердцем,
We'll
walk
again
in
the
sunshine
by
the
seashore
Что
мы
снова
будем
гулять
под
солнцем
на
берегу
моря,
That
we'll
dance
and
we'll
sing
and
be
happy
again
Что
мы
будем
танцевать,
и
петь,
и
снова
будем
счастливы,
Don't
know
how
or
when
but
we
will
again,
you'll
see
Не
знаю,
как
и
когда,
но
мы
снова
будем
счастливы,
ты
увидишь,
I
believe
(I
believe)
Я
верю
(верю),
(I
still
believe)
(Я
все
еще
верю).
We've
become
hysterical,
completely
come
undone
Мы
впали
в
истерику,
мы
совершенно
развалились,
Oh,
but
I
believe
in
miracles
and
that
we'll
soon
see
one
О,
но
я
верю
в
чудеса,
и
что
скоро
мы
увидим
чудо,
And
the
world
will
be
a
better
place
when
all
is
said
and
done
И
мир
станет
лучше,
когда
все
будет
сказано
и
сделано,
You
gotta
believe
(I
believe)
Ты
должен
верить
(я
верю).
I
believe
in
a
higher
power
and
in
the
mist
of
our
darkest
hour
Я
верю
в
высшую
силу,
и
что
посреди
нашего
самого
темного
часа,
There's
a
light
so
bright
it
can
melt
away
hate
and
greed
Есть
свет,
такой
яркий,
что
он
может
растопить
ненависть
и
жадность,
That's
what
I
believe
Вот
во
что
я
верю.
(I
still
believe)
I
believe
(Я
все
еще
верю)
верю.
I
believe
to
my
very
core
Я
верю
всем
своим
сердцем,
We'll
walk
again
in
the
sunshine
by
the
seashore
(I
still
believe)
Что
мы
снова
будем
гулять
под
солнцем
на
берегу
моря
(я
все
еще
верю),
That
we'll
dance
and
we'll
sing
and
be
happy
again
Что
мы
будем
танцевать,
и
петь,
и
снова
будем
счастливы.
You
know
our
hearts,
You
know
our
needs
Ты
знаешь
наши
сердца,
Ты
знаешь
наши
нужды,
You
see
our
fear,
You
hear
our
pleas
Ты
видишь
наш
страх,
Ты
слышишь
наши
мольбы,
We
come
to
You
on
bended
knees
Мы
приходим
к
Тебе
на
коленях,
Through
it
all,
I
still
believe
Несмотря
ни
на
что,
я
все
еще
верю.
Even
though
we're
walkin'
through
the
valley
of
death
Даже
если
мы
идем
долиной
смертной
тени,
I
will
fear
no
evil
Не
убоюсь
зла.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kent Wells, Dolly Parton
Attention! Feel free to leave feedback.