Dolly Parton feat. Linda Ronstadt & Emmylou Harris - Do I Ever Cross Your Mind - Dolly Lead - Alternate Take 1994 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dolly Parton feat. Linda Ronstadt & Emmylou Harris - Do I Ever Cross Your Mind - Dolly Lead - Alternate Take 1994




Do I Ever Cross Your Mind - Dolly Lead - Alternate Take 1994
Пересекаю ли я когда-нибудь твои мысли - Долли, основной вокал - Альтернативный дубль 1994
Oh, sometimes I go walking through fields where we walked
О, иногда я гуляю по полям, где мы гуляли
Long ago in the sweet used to be
Давным-давно, в прекрасном прошлом
And the flowers still grow, but they don't smell as sweet
И цветы всё ещё растут, но они пахнут не так сладко,
As they did when you picked them for me
Как тогда, когда ты срывал их для меня.
And when I think of you and the love we once knew
И когда я думаю о тебе и о любви, что была у нас,
How I wish we could go back in time
Как бы я хотела вернуться назад во времени.
Do you ever think back on old memories like that
Вспоминаешь ли ты когда-нибудь такие старые воспоминания,
Or do I ever cross your mind
Или я хоть иногда пересекаю твои мысли?
Oh, how often I wish that again I could kiss
О, как часто я хочу снова поцеловать
Your sweet lips like I did long ago
Твои сладкие губы, как я делала это давным-давно.
And how often I long for those two loving arms
И как часто я тоскую по этим двум любящим рукам,
That once held me so gentle and close
Которые когда-то обнимали меня так нежно и крепко.
And when I think of you and the love we once knew
И когда я думаю о тебе и о любви, что была у нас,
How I wish we could go back in time
Как бы я хотела вернуться назад во времени.
Do you ever think back on old memories like that
Вспоминаешь ли ты когда-нибудь такие старые воспоминания,
Or do I ever cross your mind
Или я хоть иногда пересекаю твои мысли?
When I memories up hire
Когда я вспоминаю прошлое,
My eyes will stay clear
Мои глаза остаются ясными.
When I think of those happy your time
Когда я думаю о тех счастливых временах,
Do you ever recall this old memories at all
Вспоминаешь ли ты вообще эти старые воспоминания,
Or do I ever cross your mind
Или я хоть иногда пересекаю твои мысли?





Writer(s): Dolly Parton


Attention! Feel free to leave feedback.