Dolly Parton feat. Linda Ronstadt & Emmylou Harris - I Feel the Blues Movin' In - translation of the lyrics into German

I Feel the Blues Movin' In - Linda Ronstadt feat. Emmylou Harris , Dolly Parton translation in German




I Feel the Blues Movin' In
Ich fühle, wie die Traurigkeit hereinbricht
Though the miles are between us
Obwohl Meilen zwischen uns liegen,
I thought our love would strengthen
dachte ich, unsere Liebe würde stärker werden,
As it has so many times before
wie sie es schon so oft zuvor getan hat.
But something has happened
Aber etwas ist passiert,
I can see it in your eyes
ich kann es in deinen Augen sehen.
I can feel my world is crumblin'
Ich kann fühlen, wie meine Welt zerbröckelt,
And the blues are at my door
und die Traurigkeit steht vor meiner Tür.
The last letter that you wrote was
Der letzte Brief, den du geschrieben hast, war
On a blue piece of paper
auf einem blauen Stück Papier.
That old feelin's back
Dieses alte Gefühl ist zurück,
The clouds are movin' in
die Wolken ziehen herein.
The beginning of the end is near
Der Anfang vom Ende ist nah,
I feel your love has faded into darkness
ich fühle, wie deine Liebe in Dunkelheit verblasst ist.
It seems I have no friend
Es scheint, ich habe keinen Freund mehr,
I feel the blues movin' in
ich fühle, wie die Traurigkeit hereinbricht.
Oh it's not the words you wrote that made me sad
Oh, es sind nicht die Worte, die du geschrieben hast, die mich traurig
And broken-hearted
und untröstlich gemacht haben,
That's put me in this sad shape I'm in
die mich in diesen traurigen Zustand gebracht haben, in dem ich bin.
Between the lines are mixed emotions
Zwischen den Zeilen sind gemischte Gefühle,
And there's teardrops on the paper
und es sind Tränen auf dem Papier.
You said that's all I'll write today
Du sagtest, das ist alles, was ich heute schreibe,
I'll cose for now old friend
ich schließe für jetzt, mein Lieber.
The last letter that you wrote was
Der letzte Brief, den du geschrieben hast, war
On a blue piece of paper
auf einem blauen Stück Papier.
That old feelin's back
Dieses alte Gefühl ist zurück,
The clouds are movin' in
die Wolken ziehen herein.
My state of mind is desperate
Mein Geisteszustand ist verzweifelt,
And this hole that I'm sinkin' in
und dieses Loch, in das ich sinke,
Gets deeper while I'm diggin' to get out
wird tiefer, während ich grabe, um herauszukommen.
Oh please give the right answer to the questions I'm askin'
Oh, bitte gib die richtige Antwort auf die Fragen, die ich stelle.
Tell me you still love me
Sag mir, dass du mich immer noch liebst,
That would turn my world about
das würde meine Welt verändern.
The last letter that you wrote was
Der letzte Brief, den du geschrieben hast, war
On a blue piece of paper
auf einem blauen Stück Papier.
That old feelin's back
Dieses alte Gefühl ist zurück,
The clouds are movin' in
die Wolken ziehen herein.





Writer(s): Del Mccoury


Attention! Feel free to leave feedback.