Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've Had Enough
Ich Habe Genug
Love
it's
not
I
who
didn't
try
Liebling,
nicht
ich
habe
es
nicht
versucht
Hard
enough,
hard
enough
Hart
genug,
hart
genug
And
this
is
why
I'm
saying
goodbye
Und
deshalb
sage
ich
auf
Wiedersehen
I've
had
enough,
I've
had
enough
Ich
habe
genug,
ich
habe
genug
Love
you
don't
see
Liebling,
du
siehst
nicht
The
pain
in
me
Den
Schmerz
in
mir
That's
plain
enough,
plain
enough
Der
deutlich
genug
ist,
deutlich
genug
You're
never
here
to
catch
the
tears
Du
bist
nie
hier,
um
die
Tränen
aufzufangen
I
cried
for
us,
I
cried
for
us
Die
ich
für
uns
geweint
habe,
ich
habe
für
uns
geweint
I'll
take
my
share
but
I'll
be
fair
Ich
nehme
meinen
Teil,
aber
ich
bin
fair
There's
not
much
stuff
Es
gibt
nicht
viel
Zeug
Easy
enough
Einfach
genug
And
if
you
choose
I'll
break
the
news
Und
wenn
du
willst,
werde
ich
die
Nachricht
überbringen
This
part
is
tough,
so
very
tough
Dieser
Teil
ist
schwer,
so
sehr
schwer
I've
tried
and
tried
to
put
aside
Ich
habe
immer
wieder
versucht,
beiseite
zu
legen
The
time
to
talk,
but
without
luck
Die
Zeit
zum
Reden,
aber
ohne
Glück
So
I'll
just
pin
this
note
within
your
coat
Also
werde
ich
diese
Notiz
einfach
in
deinen
Mantel
stecken
And
leave
the
garden
gate
unlocked
Und
das
Gartentor
unverschlossen
lassen
And
this
is
why
I'm
saying
goodbye
Und
deshalb
sage
ich
auf
Wiedersehen
I've
had
enough,
I've
had
enough
Ich
habe
genug,
ich
habe
genug
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kate Mcgarrigle
Attention! Feel free to leave feedback.