Dolly Parton feat. Lizzo & Sasha Flute - Stairway To Heaven - translation of the lyrics into Russian

Stairway To Heaven - Dolly Parton , Lizzo translation in Russian




Stairway To Heaven
Лестница в небеса
Mm-hmm, mm-hmm
Ммм-хмм, ммм-хмм
Mm-hmm, mm-hmm
Ммм-хмм, ммм-хмм
Mm-hmm
Ммм-хмм
Oh
Ох
There's a lady who's sure all that glitters is gold
Есть женщина, уверенная, что всё, что блестит золото,
And she's buying a stairway to heaven
И она покупает лестницу в небеса.
When she gets there, she knows if the stores are all closed
Когда она туда попадает, она знает, даже если все магазины закрыты,
With a word, she can get what she came for
Одним словом она может получить то, зачем пришла.
Ooh, ooh, she's buying a stairway to heaven
О-о-о, она покупает лестницу в небеса.
There's a sign on the wall, but she wants to be sure
На стене есть знак, но она хочет быть уверена,
'Cause you know, words sometimes have two meanings
Потому что, знаешь, слова иногда имеют два значения.
In a tree by the brook, there's a songbird who sings
На дереве у ручья поёт певчая птица,
Sometimes, all of our thoughts are misgiven
Иногда все наши мысли ошибочны.
Ooh, it makes me wonder
О-о-о, это заставляет меня задуматься.
Ooh, it makes me wonder
О-о-о, это заставляет меня задуматься.
There's a feeling I get when I look to the west
Я испытываю чувство, когда смотрю на запад,
And my spirit is crying for leaving
И мой дух рыдает, желая уйти.
In my thoughts, I have seen rings of smoke through the trees
В своих мыслях я видела кольца дыма сквозь деревья
And the voices of those who stand looking
И голоса тех, кто стоит и смотрит.
Ooh, it makes me wonder (makes me wonder)
О-о-о, это заставляет меня задуматься (заставляет меня задуматься).
Ooh, it makes me wonder (makes me wonder)
О-о-о, это заставляет меня задуматься (заставляет меня задуматься).
And it's whispered that soon, if we all call the tune
И шепчут, что скоро, если мы все закажем мелодию,
Then, the piper will lead us to reason
Тогда волынщик приведет нас к разуму.
And a new day will dawn for those who stand long
И новый день настанет для тех, кто долго стоит,
And the forests will echo with laughter
И леса будут вторить смехом.
Woah-woah-woah-woah-woah
О-о-о-о-о-о-о
If there's a bustle in your hedgerow, don't be alarmed now
Если в твоей живой изгороди суета, не пугайся,
It's just a spring-clean for the May Queen
Это просто весенняя уборка для Майской королевы.
Yes, there are two paths you can go by, but in the long run
Да, есть два пути, по которым ты можешь идти, но в конечном счёте
There's still time to change the road you're on
Ещё есть время изменить дорогу, по которой ты идёшь.
And it makes me wonder
И это заставляет меня задуматься.
Oh, it makes me wonder (makes me wonder)
О, это заставляет меня задуматься (заставляет меня задуматься).
Your head is humming, and it won't go, in case you don't know
В твоей голове гудит, и это не пройдет, если ты не знаешь,
The piper's calling you to join him
Волынщик зовет тебя присоединиться к нему.
Dear lady, can you hear the wind blow? And did you know
Дорогая, ты слышишь, как дует ветер? И знала ли ты,
Your stairway lies upon the whispering wind?
Что твоя лестница лежит на шепчущем ветру?
Stairway to heaven, stairway to heaven
Лестница в небеса, лестница в небеса.
And as we walk on down the road
И пока мы идем по дороге,
Our shadows, taller than our souls
Наши тени выше наших душ.
There walks a lady we all know
Там идет женщина, которую мы все знаем,
Who shines white light and wants to show
Которая сияет белым светом и хочет показать,
How everything still turns to gold
Как всё ещё превращается в золото.
And if you listen very hard
И если ты будешь очень внимательно слушать,
The tune will come to you at last
Мелодия наконец дойдет до тебя,
When all is one and one is all
Когда всё едино, и одно есть всё,
To be a rock and not to roll
Быть скалой и не катиться.
Stairway
Лестница
Stairway
Лестница
Stairway
Лестница
And she's buying a stairway to heaven
И она покупает лестницу в небеса.





Writer(s): Robert Anthony Plant, Jimmy Page


Attention! Feel free to leave feedback.