Lyrics and translation Dolly Parton feat. 9-5 Cast - Change It
Hello...
I
know
you've
got
a
world
of
problems.
Привет...
я
знаю,
у
тебя
куча
проблем.
And
you
think
you
can't
do
anything
to
solve'em
И
ты
думаешь,
что
ничего
не
можешь
сделать,
чтобы
решить
их.
But
I
am
here
to
tell
you
you
can.
Но
я
здесь,
чтобы
сказать
тебе,
что
ты
можешь.
Somethin'
got
you
down
got
you
chained
and
bound
Что-то
сломило
тебя,
заковало
в
цепи
и
связало.
Well
break
it.
(Face
it)
Что
ж,
разбей
его.
(посмотри
правде
в
глаза)
If
you've
built
a
wall
and
know
it
needs
to
fall
Если
ты
построил
стену
и
знаешь,
что
она
должна
рухнуть
...
Then
shake
it.
(Replace
it)
Затем
встряхните
его.
Somethin'
that
you
know
is
dammin'
up
the
flow
Что-то,
что
ты
знаешь,
мешает
течению.
Tear
the
damn
dam
down.
Разрушь
эту
проклятую
плотину.
Let
me
explain
it.
Позволь
мне
объяснить.
If
you
don't
take
the
reigns
it's
going
to
stay
the
same
Если
ты
не
возьмешь
бразды
правления,
все
останется
по-прежнему.
Nothin's
gonna
change
if
you
don't
change
it.
Ничего
не
изменится,
если
ты
не
изменишь
это.
Let's
do
this!
Давай
сделаем
это!
Don't
let
fear
and
doubt
leave
you
empty
and
without.
Не
позволяй
страху
и
сомнению
оставить
тебя
опустошенным.
You
got
somethin'
on
your
mind
that's
naggin'
all
the
time
У
тебя
есть
что-то
на
уме,
что
постоянно
тебя
беспокоит.
Well
nix
it.
(Resist
it)
Ну
что
ж,
Никс.
(сопротивляйся
этому)
Somethin'
in
your
life
that
just
ain't
sittin'
right
Что-то
в
твоей
жизни
не
так.
Well
face
it.
(Just
kick
it)
Ну,
смирись
с
этим.
(просто
пни
его)
If
you've
lost
your
place
somethin'
in
your
face
Если
ты
потерял
свое
место,
то
что-нибудь
тебе
в
лицо.
If
there's
an
empty
space
and
you
can't
name
it.
Если
есть
пустое
место,
и
ты
не
можешь
его
назвать.
That
feelin'
in
your
gut
that's
got
you
in
a
rut
Это
чувство
внутри
тебя
загнало
тебя
в
колею.
You're
made
of
better
stuff
and
you
can
change
it.
Ты
сделан
из
лучшего
материала,
и
ты
можешь
изменить
его.
You
don't
want
your
little
light
to
never
shine.
Ты
же
не
хочешь,
чтобы
твой
маленький
огонек
никогда
не
засиял.
Turn
it
up
on
bright
and
get
your
goals
in
line.
Включите
свет
и
приведите
свои
цели
в
соответствие.
There's
a
great
new
world
out
there
Там
есть
великий
новый
мир.
For
those
who
dare
to
claim
it.
Для
тех,
кто
осмеливается
на
это
претендовать.
A
better
day
is
on
the
way
and
only
you
can
change
it.
Грядет
лучший
день,
и
только
ты
можешь
изменить
его.
Cha-cha-change
cha-cha-change
change
it!
Ча-ча-измени,
ча-ча-измени,
измени
это!
No
dream
you
can't
accomplish
no
mountain
you
can't
climb.
Нет
мечты,
которую
ты
не
смог
бы
осуществить,
нет
горы,
на
которую
ты
не
смог
бы
взобраться.
So
activate
your
love
and
faith
you
can
change.
Так
активируйте
свою
любовь
и
веру,
вы
можете
измениться.
Stand
up
grab
a'hold
give
everything
you've
got.
Встань,
держись,
отдай
все,
что
у
тебя
есть.
When
the
road
is
dark
and
cold
walk
on
fearing
not.
Когда
дорога
темна
и
холодна,
иди,
не
боясь.
Get
your
life
in
order
clean
house
and
rearrange
it.
Приведите
свою
жизнь
в
порядок,
очистите
дом
и
перестройте
его.
Raise
your
voice
and
make
a
choice
Повысьте
голос
и
сделайте
выбор.
Committed
now
to
tear
the
damn
dam
down
Теперь
я
намерен
снести
эту
проклятую
плотину.
And
change
it.
И
изменить
его.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dolly Parton
Attention! Feel free to leave feedback.