Lyrics and translation Dolly Parton - 9 To 5 (Live)
Tumble
out
of
bed
Вываливаюсь
из
постели.
And
stumble
to
the
kitchen
И
ковыляю
на
кухню.
Pour
myself
a
cup
of
ambition
Наливаю
себе
чашу
амбиций.
And
yawn
and
stretch
and
try
to
come
to
life
И
зевать,
и
потягиваться,
и
пытаться
вернуться
к
жизни.
Jump
in
the
shower
Прыгай
в
душ
And
the
blood
starts
pumpin′
И
кровь
начинает
пульсировать.
Out
on
the
streets
На
улицах
...
The
traffic
starts
jumpin'
Движение
начинает
подпрыгивать.
For
folks
like
me
on
the
job
from
9 to
5
Для
таких
людей
как
я
на
работе
с
9 до
5
Workin′
9 to
5
Работаю
с
9 до
5.
What
a
way
to
make
a
livin'
Что
за
способ
зарабатывать
на
жизнь
Barely
gettin'
by
Еле
сводишь
концы
с
концами
It′s
all
takin′
Все
идет
своим
чередом.
And
no
givin'
И
никаких
уступок
They
just
use
your
mind
Они
просто
используют
твой
разум.
And
they
never
give
you
credit
И
они
никогда
не
отдают
тебе
должное.
It′s
enough
to
drive
you
Этого
достаточно,
чтобы
свести
тебя
с
ума.
Crazy
if
you
let
it
С
ума
сойти,
если
ты
позволишь.
9 to
5,
for
service
and
devotion
С
9 до
5- За
службу
и
преданность.
You
would
think
that
I
Можно
подумать,
что
я
...
Would
deserve
a
fat
promotion
Заслужил
бы
солидное
повышение.
Want
to
move
ahead
Хотите
двигаться
вперед
But
the
boss
won't
seem
to
let
me
Но
босс,
кажется,
не
позволит
мне.
I
swear
sometimes
that
man
is
out
to
get
me
Клянусь,
иногда
этот
человек
охотится
за
мной.
They
let
you
dream
Они
позволяют
тебе
мечтать.
Just
a
watch
′em
shatter
Просто
смотреть,
как
они
разбиваются
вдребезги.
You're
just
a
step
Ты
всего
лишь
шаг.
On
the
boss
man′s
ladder
На
лестнице
босса.
But
you
got
dreams
he'll
never
take
away
Но
у
тебя
есть
мечты,
которые
он
никогда
не
заберет.
In
the
same
boat
В
одной
лодке.
With
a
lot
of
your
friends
Со
многими
твоими
друзьями.
Waitin'
for
the
day
Жду
этого
дня.
Your
ship′ll
come
in
Твой
корабль
прибудет.
And
the
tide′s
gonna
turn
И
все
изменится
к
лучшему.
And
it's
all
gonna
roll
you
away
И
все
это
унесет
тебя
прочь.
Workin′
9 to
5
Работаю
с
9 до
5.
What
a
way
to
make
livin'
Что
за
способ
зарабатывать
на
жизнь
Barely
gettin′
by
Еле
сводишь
концы
с
концами
It's
all
takin′
Все
идет
своим
чередом.
And
no
givin'
И
никаких
уступок
They
just
use
your
mind
Они
просто
используют
твой
разум.
And
you
never
get
the
credit
И
ты
никогда
не
получишь
кредит.
It's
enough
to
drive
you
Этого
достаточно,
чтобы
свести
тебя
с
ума.
Crazy
if
you
let
it
С
ума
сойти,
если
ты
позволишь.
9 to
5,
yeah,
they
got
you
were
they
want
you
С
9 до
5,
да,
они
заполучили
тебя,
когда
захотели.
There′s
a
better
life
Есть
лучшая
жизнь.
And
you
dream
about
it,
don′t
you?
И
ты
мечтаешь
об
этом,
не
так
ли?
It's
a
rich
man′s
game
Это
игра
для
богачей.
I
don't
care
what
they
call
it
Мне
все
равно
как
это
называется
And
you
spend
your
life
И
ты
тратишь
свою
жизнь.
Putting
money
in
his
wallet
Кладет
деньги
в
бумажник.
Oh
working,
working,
working
О,
работаю,
работаю,
работаю
Workin′
9 to
5
Работаю
с
9 до
5.
They
got
you're
workin′
on,
in
fact
На
самом
деле,
у
них
есть
то,
над
чем
ты
работаешь.
Workin'
9 to
5
Работаю
с
9 до
5.
They
keep
you
working,
working,
working
Они
заставляют
тебя
работать,
работать,
работать.
Workin'
9 to
5
Работаю
с
9 до
5.
We′re
barely
died
Мы
едва
умерли.
Workin′
9 to
5
Работаю
с
9 до
5.
What
a
way
to
make
livin'
Что
за
способ
зарабатывать
на
жизнь
Barely
gettin′
by
Еле
сводишь
концы
с
концами
It's
all
takin′
Все
идет
своим
чередом.
And
no
givin'
И
никаких
уступок
They
just
use
your
mind
Они
просто
используют
твой
разум.
And
they
never
give
you
credit
И
они
никогда
не
отдают
тебе
должное.
It′s
enough
to
drive
you
Этого
достаточно,
чтобы
свести
тебя
с
ума.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dolly Parton
Attention! Feel free to leave feedback.