Lyrics and translation Dolly Parton - Don't Drop Out (Single Version)
Am
I
to
face
these
lonely
halls
alone
Неужели
я
должен
в
одиночестве
смотреть
в
эти
пустынные
залы
And
when
you
leave,
who's
gonna
walk
me
home
И
когда
ты
уйдешь,
кто
проводит
меня
домой
'Cause
when
you
walk
out
the
door
I
won't
see
you
no
more
Потому
что,
когда
ты
выйдешь
за
дверь,
я
тебя
больше
не
увижу.
And
you're
the
one
I
adore
so
baby
И
ты
единственная,
кого
я
так
обожаю,
детка
Don't
drop
out
of
my
life,
baby,
don't
be
a
fool
Не
уходи
из
моей
жизни,
детка,
не
будь
дурой
(Don't
drop
out,
baby,
don't
drop
out
now)
(Не
бросай,
детка,
не
бросай
сейчас)
You're
old
enough
to
know
you're
too
young
to
face
the
world
so
cruel
Ты
достаточно
взрослая,
чтобы
знать,
что
ты
слишком
молода,
чтобы
смотреть
в
лицо
такому
жестокому
миру.
(Don't
drop
out,
baby,
don't
drop
out
now)
(Не
бросай,
детка,
не
бросай
сейчас)
You're
not
prepared
to
do
anything
Ты
не
готов
ничего
делать
So
if
you
wanna
buy
me
that
diamond
ring,
well
Так
что,
если
ты
хочешь
купить
мне
это
кольцо
с
бриллиантом,
что
ж
Don't
drop
out
of
my
life,
baby,
don't
drop
out
Не
уходи
из
моей
жизни,
детка,
не
уходи
My
parents
say
you're
lazy
but
you
can
be
smart
if
you
try
Мои
родители
говорят,
что
ты
ленивый,
но
ты
можешь
быть
умным,
если
постараешься
And
I
know
you've
got
a
heart
cause
you've
never
ever
made
me
cry
И
я
знаю,
что
у
тебя
есть
сердце,
потому
что
ты
никогда
не
заставлял
меня
плакать
They
say
you're
no
good
so
baby
do
what
you
should
Они
говорят,
что
ты
никуда
не
годишься,
так
что,
детка,
делай
то,
что
должна.
And
stay
here
by
my
side
oh
darlin'
И
оставайся
здесь,
рядом
со
мной,
о,
дорогая.
Don't
drop
out
of
my
life,
baby,
don't
be
a
fool
Не
уходи
из
моей
жизни,
детка,
не
будь
дурой
(Don't
drop
out,
baby,
don't
drop
out
now)
(Не
бросай,
детка,
не
бросай
сейчас)
You're
old
enough
to
know
you're
too
young
to
face
the
world
so
cruel
Ты
достаточно
взрослая,
чтобы
знать,
что
ты
слишком
молода,
чтобы
смотреть
в
лицо
такому
жестокому
миру.
(Don't
drop
out,
baby,
don't
drop
out
now)
(Не
бросай,
детка,
не
бросай
сейчас)
You're
not
prepared
to
do
anything
Ты
не
готов
ничего
делать
So
if
you
wanna
buy
me
that
diamond
ring,
well
Так
что,
если
ты
хочешь
купить
мне
это
кольцо
с
бриллиантом,
что
ж
Don't
drop
out
of
my
life,
baby,
don't
drop
out
Не
уходи
из
моей
жизни,
детка,
не
уходи
(Don't
drop
out,
baby,
don't
drop
out
now)
(Не
бросай,
детка,
не
бросай
сейчас)
Don't
drop
out
of
my
life,
baby,
don't
drop
out
Не
уходи
из
моей
жизни,
детка,
не
уходи
(Don't
drop
out,
baby,
don't
drop
out
now)
(Не
бросай,
детка,
не
бросай
сейчас)
Don't
drop
out
of
my
life,
baby,
don't
drop
out
Не
уходи
из
моей
жизни,
детка,
не
уходи
(Don't
drop
out,
baby,
don't
drop
out
now)
(Не
бросай,
детка,
не
бросай
сейчас)
Don't
drop
out
of
my
life
Не
исчезай
из
моей
жизни
Baby,
don't
drop
out.
Детка,
не
бросай
учебу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): bobby russell
Album
Dolly
date of release
30-10-2009
Attention! Feel free to leave feedback.