Lyrics and translation Dolly Parton - Even a Fool Would Let Go
It's
funny
how
love
goes
Забавно,
как
бывает
любовь.
'Cause
I
know
this
could
never
work
out
Потому
что
я
знаю,
что
это
никогда
не
сработает.
But
honey,
how
love
grows
Но,
милая,
как
растет
любовь!
Even
though
there's
no
reason
to
doubt
Хотя
нет
причин
сомневаться.
This
can
never
be
Этого
не
может
быть.
You
keep
saying,
it's
wrong
Ты
продолжаешь
говорить,
что
это
неправильно.
Neither
one
of
us
is
free
Ни
один
из
нас
не
свободен.
Still
I
want
to
hold
on
И
все
же
я
хочу
держаться.
When
even
a
fool
would
let
go
Когда
даже
дурак
отпустит.
'Cause
he
knows
that
there's
no
use
in
trying
Потому
что
он
знает,
что
пытаться
бесполезно
.
Even
a
child
would
say
no
Даже
ребенок
сказал
бы
"нет".
When
he
knows
that
he'll
end
up
crying
Когда
он
это
поймет,
он
начнет
плакать.
Tell
me
now,
is
it
wise
holdin'
you
Скажи
мне
теперь,
разумно
ли
держать
тебя?
Even
a
fool
would
let
go?
Даже
дурак
отпустит?
Love
has
no
reason
У
любви
нет
причины.
Like
the
words
in
a
song
that
don't
rhyme
Как
слова
в
песне,
которые
не
рифмуются.
My
love
has
no
season
У
моей
любви
нет
времени
года.
I
just
know
that
it's
there
all
the
time
Я
просто
знаю,
что
это
происходит
постоянно.
Maybe,
just
you
and
me
Может
быть,
только
ты
и
я.
I
can't
believe
that
it's
wrong
Я
не
могу
поверить,
что
это
неправильно.
Thinking
about
you
and
me
Думаю
о
тебе
и
обо
мне.
Just
makes
me
want
to
hold
on
Просто
мне
хочется
держаться.
When
even
a
fool
would
let
go
Когда
даже
дурак
отпустит.
'Cause
he
knows
that
there's
no
use
in
trying
Потому
что
он
знает,
что
пытаться
бесполезно
.
Even
a
child
would
say
no
Даже
ребенок
сказал
бы
"нет".
When
he
knows
that
he'll
end
up
crying
Когда
он
это
поймет,
он
начнет
плакать.
Tell
me
now,
is
it
wise
holdin'
you
Скажи
мне
теперь,
разумно
ли
держать
тебя?
Even
a
fool
would
let
go?
Даже
дурак
отпустит?
Tell
me
now,
is
it
wise
holdin'
you
Скажи
мне
теперь,
разумно
ли
держать
тебя?
When
even
a
fool
would
let
go?
Когда
даже
дурак
отпустит?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TOM SNOW, KERRY CHATER
Attention! Feel free to leave feedback.