Lyrics and translation Dolly Parton - Everything Is Beautiful (In Its Own Way)
When
I
look
out
over
a
green
field
of
clover
Когда
я
смотрю
на
зеленое
поле
клевера
Or
watch
the
sun
set
at
the
end
of
the
day
Или
понаблюдайте
за
заходом
солнца
в
конце
дня
I
get
kind
of
moody
when
I
see
such
beauty
Я
становлюсь
немного
не
в
духе,
когда
вижу
такую
красоту
And
everything's
beautiful
in
its
own
way
И
все
по-своему
прекрасно
When
I
see
a
fountain
flow
from
a
mountain
Когда
я
вижу
фонтан,
бьющий
с
горы
Or
see
April
showers
bring
flowers
to
May
Или
увидеть,
как
апрельские
ливни
приносят
цветы
в
мае
I
can't
help
but
ponder;
life
is
such
a
wonder
Я
не
могу
не
размышлять;
жизнь
- это
такое
чудо
And
everything's
beautiful
in
its
own
way
И
все
по-своему
прекрасно
Words
can't
describe
what
I
feel
inside
Словами
не
описать,
что
я
чувствую
внутри
When
I
see
the
beauty
in
each
coming
day
Когда
я
вижу
красоту
в
каждом
наступающем
дне
What
my
eyes
behold
can't
be
bought
or
sold
То,
что
видят
мои
глаза,
нельзя
ни
купить,
ни
продать
And
everything's
beautiful
in
its
own
way
И
все
по-своему
прекрасно
When
I
see
the
clouds
form
a
black
summer
windstorm
Когда
я
вижу,
как
тучи
сгущаются
в
черную
летнюю
бурю
That
uproots
the
harvest
and
hurls
it
away
Это
вырывает
урожай
с
корнем
и
выбрасывает
его
прочь
In
the
midst
of
such
anger,
destruction
and
danger
Посреди
такого
гнева,
разрушений
и
опасности
The
storm's
even
beautiful
in
its
own
way
Шторм
даже
по-своему
прекрасен
When
I
see
leaves
drop
off
from
the
treetop
Когда
я
вижу,
как
листья
опадают
с
верхушки
дерева
Or
see
the
snow
fall
on
a
cold
winter's
day
Или
увидеть,
как
падает
снег
холодным
зимним
днем
My
thoughts
seem
to
wander
into
the
blue
yonder
Мои
мысли,
кажется,
блуждают
там,
в
синеве
God
made
all
things
beautiful
in
their
own
way
Бог
сотворил
все
вещи
прекрасными
по-своему
Words
can't
describe
what
I
feel
inside
Словами
не
описать,
что
я
чувствую
внутри
When
I
see
the
beauty
in
each
coming
day
Когда
я
вижу
красоту
в
каждом
наступающем
дне
What
my
eyes
behold
can't
be
bought
or
sold
То,
что
видят
мои
глаза,
нельзя
ни
купить,
ни
продать
And
everything's
beautiful
in
its
own
way
И
все
по-своему
прекрасно
In
its
own
way,
in
its
own
way...
По-своему,
по-своему...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): D. PARTON
Album
Dolly
date of release
30-10-2009
Attention! Feel free to leave feedback.