Lyrics and translation Dolly Parton - Gypsy, Joe and Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gypsy, Joe and Me
Цыган, Джо и я
We
might
have
slept
in
a
rail
yard
or
camped
by
the
river
bank
Мы
могли
спать
на
железнодорожной
станции
или
разбивать
лагерь
на
берегу
реки,
We
fed
ourselves
from
the
fruit
of
the
land
and
quenched
our
thirst
with
rain
Мы
питались
плодами
земли
и
утоляли
жажду
дождем,
We
never
did
allow
no
roots
to
grow
beneath
our
feet
Мы
никогда
не
позволяли
корням
расти
под
нашими
ногами,
Life
just
had
no
pattern
for
Gypsy
Joe
and
me
В
жизни
просто
не
было
шаблона
для
Цыгана
Джо
и
меня.
All
we
had
was
each
other
and
the
rags
upon
our
back
Все,
что
у
нас
было,
это
друг
друга
и
лохмотья
на
спине,
The
closest
thing
to
a
home
we
new
was
some
abandoned
shack
Самое
близкое
к
дому,
что
мы
знали,
это
какая-нибудь
заброшенная
хижина,
But
we
had
all
we
needed
and
the
rest
we
didn't
need
Но
у
нас
было
все,
что
нам
нужно,
а
остальное
нам
было
не
нужно,
Life
was
free
and
simple
for
Gypsy
Joe
and
me
Жизнь
была
свободной
и
простой
для
Цыгана
Джо
и
меня.
Now
Gypsy
was
my
little
dog,
I
found
by
the
road
in
a
ditch
Цыган
был
моей
маленькой
собачкой,
я
нашла
его
у
дороги
в
канаве,
And
so
I
named
him
Gypsy,
cause
that
name
just
seemed
to
fit
И
поэтому
я
назвала
его
Цыганом,
потому
что
это
имя
ему
так
подходило,
Oh
and
Joe
he
was
my
man,
the
flower
of
my
soul
О,
а
Джо
был
моим
мужчиной,
цветком
моей
души,
Thou
he
never
said
he
loved
me,
I
just
always
seemed
to
know
Хотя
он
никогда
не
говорил,
что
любит
меня,
я
просто
всегда
это
знала.
While
standing
by
the
highway,
thumbin'
for
a
ride
Стоя
у
шоссе,
ловя
попутку,
The
speeding
wheels
of
a
passing
car,
took
Gypsy's
life
Быстро
вращающиеся
колеса
проезжающей
машины
забрали
жизнь
Цыгана,
I
lost
him
where
I
found
him
and
his
loss
was
misery
Я
потеряла
его
там,
где
нашла,
и
его
потеря
была
горем,
Now
there's
no
more
Gypsy,
there's
just
Joe
and
me
Теперь
нет
больше
Цыгана,
есть
только
Джо
и
я.
Well,
the
winter
came
and
the
snow
did
fall
and
the
night
was
cold
and
still
Ну,
пришла
зима,
выпал
снег,
и
ночь
была
холодной
и
тихой,
And
the
rags
we
wore
were
not
enough
and
Joe
he
caught
the
chill
И
лохмотьев,
которые
мы
носили,
было
недостаточно,
и
Джо
простудился,
And
he
told
me
how
he
loved
me
and
in
my
arms
he
went
to
sleep
И
он
сказал
мне,
как
он
меня
любит,
и
в
моих
объятиях
он
уснул,
Now
there's
no
more
Gypsy,
no
more
Joe,
there's
just
me
Теперь
нет
больше
Цыгана,
нет
больше
Джо,
есть
только
я.
While
standin'
here
on
the
edge
of
this
bridge
lookin'
down
I
see
Стоя
здесь
на
краю
этого
моста,
глядя
вниз,
я
вижу
The
face
of
Joe
and
Gypsy,
lookin'
back
at
me
Лица
Джо
и
Цыгана,
смотрящих
на
меня,
And
somewhere
in
the
distance
I
can
hear
them
callin'
me
И
где-то
вдали
я
слышу,
как
они
зовут
меня,
Tonight
we'll
be
together
again
Gypsy,
Joe
and
me
Сегодня
ночью
мы
снова
будем
вместе,
Цыган,
Джо
и
я.
Yeah,
tonight
we'll
be
together
again
Gypsy
Joe
and
me...
Да,
сегодня
ночью
мы
снова
будем
вместе,
Цыган,
Джо
и
я...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DOLLY PARTON
Album
Dolly
date of release
30-10-2009
Attention! Feel free to leave feedback.