Dolly Parton - Heartbreak Express - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dolly Parton - Heartbreak Express




Heartbreak Express
Экспресс разбитых сердец
Packin' my suitcase, writin' a tear-stained goodbye note
Упаковываю чемодан, пишу прощальную записку, залитую слезами
Sayin' so long to a love gone wrong and that's all she wrote
Прощаюсь с любовью, которая дала трещину, и на этом всё
Leavin' behind what once was mine with sad regrets
Оставляю позади то, что когда-то было моим, с горьким сожалением
But it's all gone now and I'm leavin' town on the Heartbreak Express
Но всё кончено, и я уезжаю из города на Экспрессе разбитых сердец
Walkin' in the rain with a heart full of pain to the train depot
Иду под дождем с сердцем, полным боли, на вокзал
The only things that's gonna keep me warm now is my overcoat
Теперь меня согреет только мое пальто
Lost and lonely, waitin' in line at the ticket desk
Потерянная и одинокая, жду в очереди у билетной кассы
Hey mister, won't you give me a one-way ticket on the Heartbreak Express?
Эй, мистер, не дадите ли мне билет в один конец на Экспресс разбитых сердец?
I'm gonna roll on down the line (on down the line)
Я покачусь по рельсам (по рельсам)
I'm gonna go so far, I'm gonna get it off my mind
Я уеду так далеко, что выброшу это из головы
(Get it off your mind)
(Выброшу из головы)
It hurts to know it ain't enough when you give your best
Больно знать, что этого недостаточно, когда ты отдаешь все самое лучшее
Got a ticket to ride and I'm leavin' tonight on the Heartbreak Express
У меня есть билет, и я уезжаю сегодня вечером на Экспрессе разбитых сердец
(Heartbreak Express)
(Экспресс разбитых сердец)
Oh, I couldn't hold a candle to the flaming beauty that caught his eye
О, я не могла сравниться с той пылкой красавицей, что привлекла его взгляд
It's killin' me now, but I won't stay around and let him watch me die
Мне сейчас очень больно, но я не останусь здесь и не позволю ему смотреть, как я умираю
Oh, it just goes to show that you never do know
О, это лишний раз доказывает, что никогда не знаешь, что будет
'Cause I never would've guessed
Ведь я бы никогда не подумала
I'd be sittin' here now on a train sorrow bound called the Heartbreak Express
Что буду сидеть здесь, в поезде печали, под названием Экспресс разбитых сердец
I'm gonna roll on down the line (on down the line)
Я покачусь по рельсам (по рельсам)
I'm gonna go so far, I'm gonna get it off my mind
Я уеду так далеко, что выброшу это из головы
(Get it off your mind)
(Выброшу из головы)
Maybe someday, somewhere, someway, I will forget
Может быть, когда-нибудь, где-нибудь, как-нибудь, я забуду
But there's no goin' back
Но пути назад нет
So roll down the track, you ole Heartbreak Express
Так катись по рельсам, старый Экспресс разбитых сердец
(Heartbreak Express)
(Экспресс разбитых сердец)
Feelin' alone while a low whistle moans on the Heartbreak Express
Чувствую себя одиноко, пока тихий гудок стонет в Экспрессе разбитых сердец
Roll on, roll on down the line (down the line)
Катись, катись по рельсам (по рельсам)
Gonna get him off my mind
Выброшу его из головы
Roll on, roll on, roll on down the line
Катись, катись, катись по рельсам
Got a ticket to ride, so I'm leavin' tonight on the Heartbreak Express
У меня есть билет, поэтому я уезжаю сегодня вечером на Экспрессе разбитых сердец
(Heartbreak Express)
(Экспресс разбитых сердец)





Writer(s): DOLLY PARTON


Attention! Feel free to leave feedback.