Lyrics and translation Dolly Parton - I Hope You're Never Happy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Hope You're Never Happy
Надеюсь, ты никогда не будешь счастлив
I
wish
you
all
the
luck
Желаю
тебе
всей
удачи,
I
wish
you
only
the
best
Желаю
тебе
только
лучшего,
Satisfaction
in
love
Удовлетворения
в
любви
And
true
happiness
И
истинного
счастья.
I
wish
you
blue
skies
and
rainbows
Желаю
тебе
голубого
неба
и
радуг,
I
wish
you
joy
pure
and
sweet
Желаю
тебе
чистой
и
сладкой
радости,
I
wish
you
all
that
you
wish
for
Желаю
тебе
всего,
чего
ты
желаешь,
But
only
if
you're
with
me
Но
только
если
ты
со
мной.
I
hope
you're
never
happy
Надеюсь,
ты
никогда
не
будешь
счастлив
With
anybody
but
me
Ни
с
кем,
кроме
меня.
I
wish
you
nothin'
but
trouble
Желаю
тебе
только
неприятностей,
If
you've
decided
to
leave
Если
ты
решил
уйти.
I'm
just
not
like
those
heroes
Я
не
похожа
на
тех
героев,
Found
in
books
and
on
TV
Которых
показывают
в
книгах
и
по
телевизору.
I
hope
you're
never
happy
Надеюсь,
ты
никогда
не
будешь
счастлив
With
anybody
but
me
Ни
с
кем,
кроме
меня.
I
have
had
you
too
long
Ты
был
моим
слишком
долго,
I
have
given
too
much
Я
отдала
тебе
слишком
много,
I
have
loved
you
too
strong
Я
любила
тебя
слишком
сильно,
To
think
of
giving
you
up
Чтобы
думать
о
том,
чтобы
отпустить
тебя.
I've
always
envied
those
lovers
Я
всегда
завидовала
тем
влюбленным,
That
wish
you
well
when
you
leave
Которые
желают
тебе
всего
хорошего,
когда
ты
уходишь,
And
wish
you
luck
with
another
И
желают
тебе
удачи
с
другим,
But
there
are
others
like
me
Но
есть
и
другие,
такие
как
я.
I
hope
you're
never
happy
Надеюсь,
ты
никогда
не
будешь
счастлив
With
anybody
but
me
Ни
с
кем,
кроме
меня.
And
every
face
you
look
into
И
в
каждом
лице,
на
которое
ты
посмотришь,
I
hope
you're
haunted
by
me
Надеюсь,
ты
будешь
видеть
меня.
Yes,
I'm
possessive
and
jealous
Да,
я
собственница
и
ревнивица,
At
least
I
speak
honestly
По
крайней
мере,
я
говорю
честно.
I
hope
you're
never
happy
Надеюсь,
ты
никогда
не
будешь
счастлив
With
anybody
but
me
Ни
с
кем,
кроме
меня.
I'm
just
not
like
those
heroes
Я
не
похожа
на
тех
героев,
Found
in
books
and
on
TV
Которых
показывают
в
книгах
и
по
телевизору.
I
hope
you're
never
happy
Надеюсь,
ты
никогда
не
будешь
счастлив,
Never
ever
ever
happy
Никогда,
никогда,
никогда
не
будешь
счастлив
Never
ever
ever
happy
Никогда,
никогда,
никогда
не
будешь
счастлив
With
anybody
but
me
Ни
с
кем,
кроме
меня.
I
hope
you're
never
happy
Надеюсь,
ты
никогда
не
будешь
счастлив
With
anybody
but
me
Ни
с
кем,
кроме
меня.
I
wish
you
nothin'
but
trouble
Желаю
тебе
только
неприятностей,
If
you've
decided
to
leave
Если
ты
решил
уйти.
So
I'm
just
not
like
those
heroes
Да,
я
не
похожа
на
тех
героев,
Found
in
books
and
on
TV
Которых
показывают
в
книгах
и
по
телевизору.
I
hope
you're
never
happy
Надеюсь,
ты
никогда
не
будешь
счастлив
With
anybody
but
me
Ни
с
кем,
кроме
меня.
I
hope
you're
never
happy
Надеюсь,
ты
никогда
не
будешь
счастлив,
I
hope
you're
never
happy
Надеюсь,
ты
никогда
не
будешь
счастлив,
I
hope
you're
never
happy
Надеюсь,
ты
никогда
не
будешь
счастлив
With
anybody
but
me
Ни
с
кем,
кроме
меня.
I
hope
you're
never
happy
Надеюсь,
ты
никогда
не
будешь
счастлив.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dolly Parton
Attention! Feel free to leave feedback.