Lyrics and translation Dolly Parton - Makin' Fun Ain't Funny
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Makin' Fun Ain't Funny
Над кем смеетесь?
Don't
do
it,
don't
do
it
Не
делай
этого,
не
делай
этого
Makin'
fun
ain't
funny
Над
кем
смеёшься,
не
смешно
Don't
do
it,
don't
do
it
Не
делай
этого,
не
делай
этого
Makin'
fun
ain't
funny
Над
кем
смеёшься,
не
смешно
Don't
do
this,
makin'
someone
else
feel
small
Не
делай
этого,
не
заставляй
кого-то
чувствовать
себя
ничтожеством
To
make
yourself
look
big
Чтобы
самому
казаться
большим
If
you
can't
be
big,
don't
belittle
someone
else
Если
ты
не
можешь
быть
большим,
не
принижай
других
That's
not
the
thing
to
do
Так
делать
не
годится
Don't
do
it,
don't
do
it
Не
делай
этого,
не
делай
этого
Makin'
fun
ain't
funny
Над
кем
смеёшься,
не
смешно
Don't
do
it,
don't
do
it
Не
делай
этого,
не
делай
этого
Makin'
fun
ain't
funny
Над
кем
смеёшься,
не
смешно
It's
not
cool
to
be
a
bully
Быть
хулиганом
— не
круто
Actin'
ugly,
breakin'
all
the
rules
Вести
себя
отвратительно,
нарушая
все
правила
Don't
do
that
Не
делай
этого
How
would
you
feel
if
you'z
the
one
that
they
were
laughin'
at?
Каково
бы
тебе,
если
бы
над
тобой
смеялись?
How
would
you
feel?
Каково
бы
тебе
было?
Don't
do
it,
don't
do
it
Не
делай
этого,
не
делай
этого
Makin'
fun
ain't
funny
Над
кем
смеёшься,
не
смешно
Don't
do
it,
don't
do
it
Не
делай
этого,
не
делай
этого
Makin'
fun
ain't
funny
Над
кем
смеёшься,
не
смешно
It
hurts,
and
it
hurts
worse
when
it
is
done
by
so-called
friends
Это
больно,
и
ещё
больнее,
когда
это
делают
так
называемые
друзья
I
promise
you
that
it
will
come
to
no
good
in
the
end
Обещаю,
ничего
хорошего
из
этого
не
выйдет
Bullies
never
ever
get
respect
from
anyone
Хулиганы
никогда
ни
от
кого
не
получают
уважения
Let's
celebrate
our
differences
instead
of
making
fun
Давай
лучше
ценить
наши
различия,
вместо
того
чтобы
насмехаться
Just
don't
do
it,
don't
do
it
Просто
не
делай
этого,
не
делай
этого
Makin'
fun
ain't
funny
Над
кем
смеёшься,
не
смешно
Don't
do
it,
don't
do
it
Не
делай
этого,
не
делай
этого
Not
on
a
dare,
for
show
or
money
Ни
на
спор,
ни
напоказ,
ни
за
деньги
Don't
do
it,
don't
do
it
Не
делай
этого,
не
делай
этого
Makin'
fun
ain't
funny
Над
кем
смеёшься,
не
смешно
Don't
do
it,
don't
do
it
Не
делай
этого,
не
делай
этого
Makin'
fun
ain't
funny
Над
кем
смеёшься,
не
смешно
Don't
do
it,
don't
do
it
Не
делай
этого,
не
делай
этого
Makin'
fun
ain't
funny
Над
кем
смеёшься,
не
смешно
Don't
do
it,
don't
do
it
Не
делай
этого,
не
делай
этого
Makin'
fun
ain't
funny
Над
кем
смеёшься,
не
смешно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DOLLY PARTON
Attention! Feel free to leave feedback.