Dolly Parton - Push and Pull - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dolly Parton - Push and Pull




All I′m trying to do is just give you some good advice.
Все, что я пытаюсь сделать, это дать тебе хороший совет.
And you give it so freely but hey this is my life.
И ты даешь это так свободно, но эй, это моя жизнь.
You don't have to be cruel, you don′t have to be so cold
Ты не должна быть жестокой, ты не должна быть такой холодной.
I guess we're both helped on keeping our own control
Думаю, нам обоим помогает сохранять самообладание.
So i push you in and then i pull you in
Так что я толкаю тебя внутрь, а потом притягиваю к себе.
We say what we have to say and make up again
Мы говорим то, что должны сказать, и снова миримся.
We cut to the bone but just as soon as it mends
Мы режем до костей, но как только все заживет.
We're back to push and pull and oh it never end
Мы вернулись чтобы толкать и тянуть и О это никогда не закончится
Mothers, daughters, son′s, father′s and friends
Матери, дочери, сыновья, отцы и друзья.
Siblings, couples and lovers are always in
Братья и сестры, пары и влюбленные всегда здесь.
Some situation, forcing them to go
Какая-то ситуация вынуждает их уйти.
Straight for the heart and injuring the soul
Прямо в сердце и раня душу.
So i push you in and then i pull you in
Так что я толкаю тебя внутрь, а потом притягиваю к себе.
We say what we have to say and make up again
Мы говорим то, что должны сказать, и снова миримся.
We cut to the bone but just as soon as it mends
Мы режем до костей, но как только все заживет.
We're back to push and pull and oh it never end
Мы вернулись чтобы толкать и тянуть и О это никогда не закончится
We might just start off a fight
Мы могли бы начать ссору.
′Cause we just can't leave it alone,
Потому что мы просто не можем оставить это в покое,
Telling each other it′s just cuz i love you
Говоря друг другу, что это просто потому, что я люблю тебя.
Are we ever gonna get alone
Мы когда нибудь останемся одни
So i push you in and then i pull you in
Так что я толкаю тебя внутрь, а потом притягиваю к себе.
We say what we have to say and make up again
Мы говорим то, что должны сказать, и снова миримся.
But if we tried you and I could make amends
Но если бы мы попытались, ты и я могли бы все исправить.
'Cause in push and pull nobody ever wins
Потому что в толчке и тяге никто никогда не выигрывает
It′s a push and pull we're really in
Это толчок и притяжение, в котором мы действительно участвуем.






Attention! Feel free to leave feedback.