Lyrics and translation Dolly Parton - Starting over Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Momma
moved
out
Мама
переехала.
Daddy
sold
the
house
Папа
продал
дом.
They
split
up
the
money
Они
поделили
деньги.
And
went
on
their
way
И
пошли
своей
дорогой.
And
all
the
king's
horses
И
все
королевские
лошади.
And
all
the
king's
men
И
вся
королевская
рать.
Couldn't
put
mommy
and
daddy
back
together
again
Я
не
мог
снова
соединить
маму
и
папу.
Starting
over
again
Начать
все
сначала.
Where
should
they
begin?
С
чего
им
начать?
'Cause
they've
never
been
out
on
their
own
Потому
что
они
никогда
не
были
сами
по
себе.
Starting
over
again
Начать
все
сначала.
Where
do
you
begin
С
чего
ты
начнешь?
When
your
dreams
are
all
shattered
Когда
все
твои
мечты
разбиты
вдребезги
And
the
kids
are
all
grown
И
все
дети
выросли.
And
the
whole
world
cries?
И
весь
мир
плачет?
Got
an
apartment
Есть
квартира
She
moved
in
with
her
sisters
Она
переехала
к
сестрам.
He's
scheming
big
deals
with
one
of
his
friends
Он
замышляет
крупные
сделки
с
одним
из
своих
друзей.
While
she
sits
at
home
Пока
она
сидит
дома.
Just
sorting
out
pieces
Просто
перебираю
кусочки.
Of
left
over
memories
Из
оставшихся
воспоминаний
From
30
odd
years
С
30
с
лишним
лет
Starting
over
again
Начать
все
сначала.
Where
do
you
begin
С
чего
ты
начнешь?
When
you've
never
been
out
on
your
own?
Когда
ты
никогда
не
был
один?
Starting
over
again
Начать
все
сначала.
Never
any
end
Никогда
никакого
конца
What
will
the
neighbors
say?
Что
скажут
соседи?
They're
talking
talk,
its
small
town
news
Они
говорят,
говорят,
это
Новости
маленького
городка.
Facing
50
years
old
Лицо
50
лет
Breaking
up
a
happy
home
Разрушение
счастливого
дома
And
this
far
down
the
road
И
так
далеко
вниз
по
дороге
You
find
yourself
alone
Ты
оказываешься
в
одиночестве.
Starting
over
again
Начать
все
сначала.
Now
where
do
you
begin
Итак
с
чего
ты
начнешь
When
you've
never
been
out
on
your
own?
Когда
ты
никогда
не
был
один?
Starting
over
again
Начать
все
сначала.
Never
any
end
Никогда
никакого
конца
When
your
dreams
are
all
shattered
Когда
все
твои
мечты
разбиты
вдребезги
And
the
kids
are
all
grown
И
все
дети
выросли.
And
all
the
king's
horses
И
все
королевские
лошади.
And
all
the
king's
men
И
вся
королевская
рать.
Could
never
put
mommy
and
daddy
back
together
Я
никогда
не
смогу
снова
соединить
маму
и
папу.
Back
together
again
Снова
вместе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SUMMER DONNA A, SUDANO BRUCE CHARLES
Attention! Feel free to leave feedback.