Dolly Parton - Sweet Summer Lovin' - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dolly Parton - Sweet Summer Lovin'




Though the sun may be dawning
Хотя, возможно, уже встает солнце
You're the one that lights the morning
Ты тот, кто освещает утро
As I awake to the heaven
Когда я просыпаюсь на небесах
Of your sweet summer lovin'
О твоей сладкой летней любви
By a stream in the country
У ручья за городом
Running barefoot and feeling free
Бегать босиком и чувствовать себя свободным
While the love in our hearts blend
Пока любовь в наших сердцах сливается воедино
Into sweet summer lovin'
В сладкую летнюю любовь.
Sweet summer lovin' in the dandelions
Сладкая летняя любовь в одуванчиках
Sweet summer lovin' keeps me high as candy wine
Сладкая летняя любовь поднимает мне настроение, как сладкое вино.
When that big red balloon sets
Когда этот большой красный шар сядет
Like a painting across the west
Как картина на западе
As the sky turns a crimson blue
Когда небо становится темно-синим
As the world turns for me and you
Когда мир поворачивается для нас с тобой
By the light of the moon glowing
При свете сияющей луны
While the warm summer wind blows
Пока дует теплый летний ветер
'Cross the sill of your window
- Перелезть через подоконник твоего окна
We'll be letting our love flow
Мы позволим нашей любви течь рекой
Sweet summer lovin' in the dandelions
Сладкая летняя любовь в одуванчиках
Sweet summer lovin' keeps me high as candy wine
Сладкая летняя любовь поднимает мне настроение, как сладкое вино.
Sweet summer lovin' in the dandelions
Сладкая летняя любовь в одуванчиках
Sweet summer lovin' keeps me high as candy wine
Сладкая летняя любовь поднимает мне настроение, как сладкое вино.
Sweet summer lovin'
Сладкая летняя любовь.
Sweet summer lovin'
Сладкая летняя любовь.
Sweet summer lovin'
Сладкая летняя любовь.
Sweet summer lovin'
Сладкая летняя любовь.
I love your sweet summer lovin'
Я люблю твою сладкую летнюю любовь.
Sweet summer lovin'
Сладкая летняя любовь.
Sweet summer lovin'
Сладкая летняя любовь.





Writer(s): BLAISE TOSTI, GEORGE RENEAU


Attention! Feel free to leave feedback.