Lyrics and translation Dolly Parton - The Carroll County Accident
Carroll
County's
pointed
out
as
kind
of
square
Округ
Кэрролл
выделен
как
своего
рода
квадратный
The
biggest
thing
that
happens
is
the
county
fair
Самое
большое
событие,
которое
происходит,
- это
окружная
ярмарка
And
I
guess
that's
why
it
seemed
like
such
a
big
event
И
я
думаю,
именно
поэтому
это
казалось
таким
важным
событием
What
we
all
call
the
Carroll
County
accident
То,
что
мы
все
называем
аварией
в
округе
Кэрролл
The
wreck
was
on
the
highway
just
inside
the
line
Авария
произошла
на
шоссе
прямо
за
линией
Walter
Browning
lost
his
life
and
for
a
time
Уолтер
Браунинг
лишился
жизни,
и
на
какое-то
время
It
seemed
that
Mary
Ellen
Jones
would
surely
die
Казалось,
что
Мэри
Эллен
Джонс
непременно
умрет
But
she
lived
long
enough
for
her
to
testify
Но
она
прожила
достаточно
долго,
чтобы
дать
показания
Now
Walter
Browning
was
a
happy
married
man
Теперь
Уолтер
Браунинг
был
счастливым
женатым
человеком
And
he
wore
a
golden
wedding
ring
upon
his
hand
И
на
руке
у
него
было
золотое
обручальное
кольцо
But
it
was
gone
nobody
knew
just
where
it
went
Но
он
исчез,
никто
точно
не
знал,
куда
он
делся
He'd
lost
it
in
the
Carroll
County
accident
Он
потерял
его
во
время
несчастного
случая
в
округе
Кэрролл
Mary
Ellen
testified
he
flagged
her
down
Мэри
Эллен
засвидетельствовала,
что
он
остановил
ее
Said
he
was
sick
and
could
she
drive
him
into
town
Сказала,
что
он
болен,
и
не
могла
бы
она
отвезти
его
в
город
And
no
one
even
doubted
what
she
said
was
true
И
никто
даже
не
усомнился
в
том,
что
она
сказала
правду
Cause
she
was
well
respected
in
the
county
too
Потому
что
в
округе
ее
тоже
очень
уважали
Now
I
went
down
to
see
the
wreck
like
all
the
rest
Теперь
я
спустился
посмотреть
на
затонувшее
судно,
как
и
все
остальные
The
bloody
seats,
the
broken
glass,
the
tangled
mess
Окровавленные
сиденья,
разбитое
стекло,
беспорядок
But
I
found
something
no
one
else
had
even
seen
Но
я
нашел
то,
чего
никто
другой
даже
не
видел
Behind
the
dash
in
Mary's
crumpled
up
machine
За
приборной
панелью
в
покореженной
машинке
Мэри
A
little
matchbox
circled
by
a
rubberband
Маленький
спичечный
коробок,
обведенный
резинкой
And
inside
the
ring
from
Walter
Browning's
hand
А
внутри
кольцо
с
руки
Уолтера
Браунинга
And
it
took
a
while
to
figure
out
just
what
it
meant
И
потребовалось
некоторое
время,
чтобы
понять,
что
именно
это
означало
The
truth
about
the
Carroll
County
accident
Правда
об
аварии
в
округе
Кэрролл
By
dark
of
night
I
dropped
the
ring
into
a
well
Темной
ночью
я
уронил
кольцо
в
колодец
And
I
took
a
sacred
oath
that
I
would
never
tell
И
я
дал
священную
клятву,
что
никогда
никому
не
расскажу
The
secret
of
the
Carroll
County
accident
Тайна
несчастного
случая
в
округе
Кэрролл
Cause
the
county
ordered
dad
a
marble
monument
Потому
что
округ
заказал
папе
мраморный
памятник
I
lost
him
in
the
Carroll
County
accident
Я
потерял
его
в
аварии
в
округе
Кэрролл
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BOB FERGUSON
Attention! Feel free to leave feedback.