Lyrics and translation Dolly Parton - There
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
is
a
place
where
the
sun's
always
glowing
Есть
место,
где
всегда
светит
солнце.
Take
me
there,
won't
you
take
me
there
Отведи
меня
туда,
разве
ты
не
отведешь
меня
туда?
Meadows
grow
green
near
the
streams
gently
flowing
Луга
зеленеют
у
ручьев,
тихо
струящихся.
Take
me
there,
won't
you
take
me
there
Отведи
меня
туда,
разве
ты
не
отведешь
меня
туда?
A
city
of
riches
beyond
comprehension
Город
непостижимых
богатств.
Take
me
there,
won't
you
take
me
there
Отведи
меня
туда,
разве
ты
не
отведешь
меня
туда?
Streets
are
of
gold,
gates
of
pearl,
brilliant
mansions
Улицы
из
золота,
ворота
из
жемчуга,
великолепные
особняки.
Take
me
there,
won't
you
take
me
there
Отведи
меня
туда,
разве
ты
не
отведешь
меня
туда?
Take
me
and
show
me
this
rare
place
you
speak
of
Возьми
меня
и
покажи
мне
это
редкое
место,
о
котором
ты
говоришь.
Take
me
there,
won't
you
take
me
there
Отведи
меня
туда,
разве
ты
не
отведешь
меня
туда?
To
this
land
of
plenty
where
there
is
complete
love
В
эту
страну
изобилия,
где
царит
полная
любовь.
Take
me
there,
won't
you
take
me
there
Отведи
меня
туда,
разве
ты
не
отведешь
меня
туда?
At
the
foot
of
the
throne
the
kingdom
rejoices
У
подножия
трона
царство
ликует.
Take
me
there,
won't
you
take
me
there
Отведи
меня
туда,
разве
ты
не
отведешь
меня
туда?
The
angels
are
singing
His
praise
with
their
voices
Ангелы
поют
ему
хвалу
своими
голосами.
Hallelujah,
hallelujah
take
me
there
Аллилуйя,
Аллилуйя,
забери
меня
туда.
Peace,
joy
and
love
linger
on
through
the
ages
Мир,
радость
и
любовь
живут
веками.
Take
me
there,
won't
you
take
me
there
Отведи
меня
туда,
разве
ты
не
отведешь
меня
туда?
Lambs
lay
with
lions
and
lions
with
babies
Ягнята
спят
со
львами,
а
львы
- с
младенцами.
Take
me
there,
won't
you
take
me
there
Отведи
меня
туда,
разве
ты
не
отведешь
меня
туда?
Take
me
and
show
me
this
rare
place
you
speak
of
Возьми
меня
и
покажи
мне
это
редкое
место,
о
котором
ты
говоришь.
Take
me
there,
won't
you
take
me
there
Отведи
меня
туда,
разве
ты
не
отведешь
меня
туда?
To
this
land
of
plenty
where
there
is
complete
love
В
эту
страну
изобилия,
где
царит
полная
любовь.
Take
me
there,
I
can't
take
you
there
Возьми
меня
туда,
я
не
могу
взять
тебя
туда.
But
there
is
a
church
where
they
teach
all
about
it
Но
есть
церковь,
где
учат
всему
этому.
Take
me
there,
won't
you
take
me
there
Отведи
меня
туда,
разве
ты
не
отведешь
меня
туда?
There
is
a
book
we
must
not
be
without
it
Есть
книга,
без
которой
мы
не
можем
обойтись.
Take
me
there,
I
will
read
with
you
there
Возьми
меня
туда,
я
буду
читать
с
тобой
там.
There
is
an
altar
where
sins
are
forgiven
Есть
алтарь,
где
прощаются
грехи.
Take
me
there,
yes
I'll
kneel
with
you
there
Отведи
меня
туда,
да,
я
преклоню
колени
рядом
с
тобой.
We'll
find
there
the
God
of
Eternal
Living
Мы
найдем
там
Бога
вечной
жизни.
Take
me
there,
He
will
take
you
there
Отведи
меня
туда,
он
отведет
тебя
туда.
There
is
no
sorrow
and
no
heartache
there
Там
нет
ни
печали,
ни
душевной
боли.
There
is
no
crying
and
no
dying
there
Там
нет
ни
плача,
ни
смерти.
Won't
you
take
me
there,
won't
you
take
me
there
Разве
ты
не
возьмешь
меня
туда,
разве
ты
не
возьмешь
меня
туда?
Hallelujah
won't
you
take
me
there
Аллилуйя
неужели
ты
не
возьмешь
меня
туда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DOLLY PARTON
Attention! Feel free to leave feedback.