Dolly - Le Temps Qu'Il Nous Reste - translation of the lyrics into German

Le Temps Qu'Il Nous Reste - Dollytranslation in German




Le Temps Qu'Il Nous Reste
Die Zeit, die uns bleibt
Il y a longtemps que je t′aime
Ich liebe dich seit langem
Je n'ai plus sommeil
Ich schlafe nicht mehr ein
Tu as le regarde docile
Dein Blick ist so fügsam
Sans rêves immobiles
Ohne starre Träume
Le temps qu′il nous reste à vivre
Die Zeit, die uns bleibt
Est compté
Ist gezählt
Je veux t'animer et dire
Ich möchte dich bewegen und sagen
Du temps qu'il nous reste à vivre
Von der Zeit, die uns bleibt
J′ai rêvé
Habe ich geträumt
De nos deux âmes enlacées
Von zwei verschlungenen Seelen
Parfois le temps nous en fout
Manchmal schenkt uns die Zeit
Plein la vue surtout
Sinnesrausch vor allem
Pardonne je te laisse mes ailes
Vergib mir, ich lasse dir meine Flügel
Moi je vole mieux sans elles
Ich fliege besser ohne sie
Le temps qu′il nous reste à vivre
Die Zeit, die uns bleibt
Est compté
Ist gezählt
Je veux t'animer et dire
Ich möchte dich bewegen und sagen
Du temps qu′il nous reste à vivre
Von der Zeit, die uns bleibt
J'ai rêvé
Habe ich geträumt
De nos deux âmes enlacées
Von zwei verschlungenen Seelen
Il y a trop longtemps déjà
Vor viel zu langer Zeit
Le jour se faisait dans tes bras
Fing der Tag in deinen Armen an
Je ne connais rien qui ne puisse
Ich kenne nichts, das mich
Me troubler encore et plus fort
Noch stärker stören könnte
Mais puisque tu es mon silence
Doch da du meine Stille bist
Comme tu es à mes côtés
Nun du bei mir stehst
Pourquoi tuer le silence
Warum tötest du die Stille
Et pourquoi me laisser en vie...
Und warum lässt du mich leben...
Le temps qu′il nous reste à vivre
Die Zeit, die uns bleibt
Est compté
Ist gezählt
Je veux t'animer et dire
Ich möchte dich bewegen und sagen
Du temps qu′il nous reste à vivre
Von der Zeit, die uns bleibt
J'ai rêvé
Habe ich geträumt
De nos deux âmes enlacées
Von zwei verschlungenen Seelen





Writer(s): Thierry Lacroix


Attention! Feel free to leave feedback.