Dolly - Parti Pour Une Heure - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dolly - Parti Pour Une Heure




Je me fous des histoires
Мне плевать на истории
Qui tiennent debout, prennent de la place
Кто стоит, занимают место
Qui bouffent l'espace et s'entretiennent
Которые поглощают пространство и заботятся друг о друге
Si l'on s'attaque
Если мы решим
Tu étais parti pour une heure
Тебя не было всего на час.
Je connais le refrain par coeur
Я знаю припев наизусть
Comme on peut se moquer de tout
Как можно высмеивать все
Moi tu sais je m'en fous et je l'a-
Мне, Ты знаешь, мне все равно, и у меня это есть-
Voulais tu faire en sorte
Хотел, чтобы ты это сделал.
Que je n'en devienne que plus forte
Пусть я стану только сильнее.
Mais saches que je n'me soucie plus que de moi
Но знай, что я больше не забочусь только о себе
J'ai de vous le regard
Я смотрю на тебя.
Les poches vides et les nulle part
Пустые карманы и нигде
Le goût du hasard
Вкус случайности
Et mes défauts manquent de courage
И моим недостаткам не хватает смелости
Mes yeux se ferment trop souvent
Мои глаза слишком часто закрываются
Je vois des figures et d'autres fissures
Я вижу фигуры и другие трещины
On me dévisage mais qui me rassure
На меня смотрят, но это меня успокаивает
On me soulage
На мне облегчение
Tu étais parti pour une heure
Тебя не было всего на час.
Je connais le refrain par coeur
Я знаю припев наизусть
Moi tu sais je m'en fous et je l'avoue
Мне, Ты знаешь, мне все равно, и я признаю это
On dit que les jours sont meilleurs
Говорят, что дни лучше
Je connais le refrain par coeur
Я знаю припев наизусть
Comme on peut se jouer de tout
Как можно играть в все
Tu sais moi je m'en fous
Ты знаешь, мне все равно.
Et je l'avoue
И я признаю это
Se moquer de tout
Высмеивать все
Et je mens et je l'avoue
И я лгу и признаю это
Tu étais parti pour une heure
Тебя не было всего на час.
Je connais le refrain par coeur
Я знаю припев наизусть
Comme on peut se moquer de tout
Как можно высмеивать все
Moi tu sais je m'en fous et je l'avoue
Мне, Ты знаешь, мне все равно, и я признаю это
Comme on peut compliquer sa vie
Как мы можем усложнить его жизнь
Comme on peut s'en jouer aussi
Как мы можем играть в это тоже
Tu sais moi je m'en fous
Ты знаешь, мне все равно.
Et si ça revient au même
И если все вернется к тому же
Tu sais je préfère
Знаешь, я предпочитаю
Me moquer de tout
Издеваться надо мной над всем
On dit que les jours sont meilleurs
Говорят, что дни лучше
Je connais le refrain par coeur
Я знаю припев наизусть
Comme on peut se moquer de tout
Как можно высмеивать все
Moi tu sais je m'en fous et je l'avoue
Мне, Ты знаешь, мне все равно, и я признаю это





Writer(s): Emmanuelle Monet, Nicolas Bonniere


Attention! Feel free to leave feedback.