Lyrics and translation Dolores Duran - A Banca Do Distinto
A Banca Do Distinto
Лавка Важности
Não
fala
com
pobre,
não
dá
mão
a
preto
Не
говоришь
с
бедными,
не
подаешь
руки
темнокожим,
Não
carrega
embrulho
Не
носишь
свёртки,
Pra
que
tanta
pose,
doutor
К
чему
столько
спеси,
милый,
Pra
que
esse
orgulho
Зачем
эта
гордость?
A
bruxa
que
é
cega
esbarra
na
gente
Слепая
ведьма
судьбы
спотыкается,
E
a
vida
estanca
И
жизнь
останавливается.
O
enfarte
lhe
pega,
doutor
Инфаркт
настигнет
тебя,
милый,
E
acaba
essa
banca
И
лавке
твоей
конец.
A
vaidade
é
assim,
põe
o
bobo
no
alto
Тщеславие
ведь
так
коварно:
возносит
глупца
на
вершину
E
retira
a
escada
И
убирает
лестницу.
Mas
fica
por
perto
esperando
sentada
Но
она
ждёт,
притаившись,
Mais
cedo
ou
mais
tarde
ele
acaba
no
chão
Рано
или
поздно
ты
окажешься
на
земле.
Mais
alto
o
coqueiro,
maior
é
o
tombo
do
coco
afinal
Чем
выше
кокос,
тем
больнее
он
падает,
Todo
mundo
é
igual
quando
a
vida
termina
Все
мы
равны,
когда
жизнь
заканчивается,
Com
terra
por
cima
e
na
horizontal
Лежим
под
землей
в
горизонтальном
положении.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Billy Blanco
Attention! Feel free to leave feedback.