Dolores Keane - Summer of My Dreams - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dolores Keane - Summer of My Dreams




Summer of My Dreams
Лето моей мечты
In the shade of this old tree, in the summer of my dreams,
В тени этого старого дерева, летом моей мечты,
By the tall grass, by the wild rose, where the trees dance and the wind blows,
У высокой травы, у шиповника, где деревья танцуют, а ветер дует,
As the days go oh so slowly, as the sun shines oh so holy on the good and gracious green,
Пока дни идут так медленно, пока солнце светит так свято на добрую и благодатную зелень,
In the summer of my dreams.
Летом моей мечты.
By the banks of this old stream, in the summer of my dreams,
На берегу этого старого ручья, летом моей мечты,
By the deep pool where the fish wait for the old fool with the wrong bait,
У глубокого омута, где рыба ждет старого дурака с неподходящей наживкой,
There′s a field of purple clover, there's a small cloud passing over, and then the rain comes washing clean,
Там поле пурпурного клевера, там маленькое облако проплывает, а затем дождь смывает всё дочиста,
In the summer of my dreams.
Летом моей мечты.
See the raindrops, on the grass now, just like diamonds lying there.
Смотри, капли дождя на траве, словно бриллианты лежат.
By the old road, where I pass now, there′s a twilight on the air.
По старой дороге, где я сейчас прохожу, в воздухе сумерки.
And as the sun sets down before me, I see my true love waiting for me, standing by the back porch screen,
И когда солнце садится передо мной, я вижу, как мой любимый ждет меня, стоя у сетчатой двери на заднем крыльце,
In the summer of my dreams.
Летом моей мечты.
In the shade of this old tree, in the summer of my dreams,
В тени этого старого дерева, летом моей мечты,
By the tall grass, by the wild rose, where the trees dance as the beans grow,
У высокой травы, у шиповника, где деревья танцуют, пока растет фасоль,
As the days go oh so slowly, as the sun shines oh so lowly, on the good and gracious green,
Пока дни идут так медленно, пока солнце светит так низко, на добрую и благодатную зелень,
In the summer of my dreams,
Летом моей мечты,
In the summer of my dreams!
Летом моей мечты!





Writer(s): David B. Mallett


Attention! Feel free to leave feedback.