Lyrics and translation Dolores Olioso - Siamo tutti alberelli (Base musicale)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siamo tutti alberelli (Base musicale)
Мы все деревца (Музыкальная основа)
Rit.
siamo
tanti,
siamo
belli,
Припев:
Нас
много,
мы
прекрасны,
Siamo
tutti
alberelli
Мы
все
деревца
Siam
diversi,
siam
fratelli
Мы
разные,
мы
словно
братья
E
per
questo...
siamo
belli...
И
поэтому...
мы
прекрасны...
1)io
sono
la
quercia
tanto
tanto
grande
1)
Я
– дуб,
такой
большой,
Siediti
qui,
se
vuoi
riposare
Присядь,
если
хочешь
отдохнуть,
Ho
tanti
anni,
ma
sono
molto
verde
Мне
много
лет,
но
я
всё
ещё
зелёный,
Mi
piace
far
sognare
i
bambini
come
te.
Мне
нравится
дарить
мечты
таким
детям,
как
ты.
2)io
sono
il
castagno
bello
e
generoso
2)
Я
– каштан,
красивый
и
щедрый,
Quando
è
autunno,
ti
sorprendero'
Когда
наступит
осень,
я
тебя
удивлю,
Prendi
le
castagne
che
sono
dentro
il
riccio
Бери
каштаны,
что
спрятаны
в
колючей
скорлупе,
Poi
la
tua
mamma
le
cucinera'.
Потом
твоя
мама
их
приготовит.
3)
io
sono
l'abete,
con
le
foglie
a
punta
3)
Я
– ель,
с
игольчатыми
листьями,
Quando
è
dicembre
mi
sento
importante
В
декабре
я
чувствую
себя
важной,
Mi
vesto
di
stelline
per
il
natale
Я
наряжаюсь
в
звёздочки
к
Рождеству,
E
tutti
quanti
felici
io
faro'
И
всех
вокруг
делаю
счастливыми.
4)
io
sono
il
pino,
fresco
e
profumato
4)
Я
– сосна,
свежая
и
ароматная,
Stai
vicino
a
me,
la
tosse
passera'
Побудь
рядом
со
мной,
и
кашель
пройдёт,
Sono
amico,
amico
del
cedro
Я
друг,
друг
кедра,
Forte
e
resistente
piu'
di
me
Крепкого
и
стойкого,
даже
больше,
чем
я.
5)
io
sono
la
betulla,
sono
assai
carina
5)
Я
– берёза,
такая
хорошенькая,
Quando
il
sole
brilla,
il
mio
tronco
è
d'argento
Когда
светит
солнце,
мой
ствол
серебрится,
Tocco
il
faggio
che
fa
lo
smorfioso
Я
касаюсь
бука,
который
важничает,
Perché
il
suo
legno
è
il
piu'
bello
che
c'e'.
Потому
что
его
древесина
– самая
красивая.
6)
io
sono
il
cipresso
ma
non
sono
triste
6)
Я
– кипарис,
но
я
не
грустный,
Sto
sempre
dritto,
cme
un
soldatino
Я
всегда
стою
прямо,
как
солдатик,
Ho
tante
fogliline,
non
le
puoi
contare
У
меня
так
много
листочков,
что
их
не
сосчитать,
Sono
sincero,
proprio
come
te
Я
искренний,
прямо
как
ты.
Siam
diversi,
siam
fratelli
Мы
разные,
мы
словно
братья
E
per
questo...
siamo
belli!!
И
поэтому...
мы
прекрасны!!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): dolores olioso
Attention! Feel free to leave feedback.