Dolorres - 2000 Metri - translation of the lyrics into German

2000 Metri - Dolorrestranslation in German




2000 Metri
2000 Meter
Intanto comincia così
Es beginnt einfach so
Intanto comincia così
Es beginnt einfach so
Intanto comincia così
Es beginnt einfach so
Intanto comincia così
Es beginnt einfach so
Fammi un favore perdonami baby se ti va
Tu mir einen Gefallen, vergib mir Baby, wenn du willst
Minuti e ore il tempo passa e sene va
Minuten und Stunden, die Zeit vergeht und verrinnt
Tu sei una formica nel scopo della umanità
Du bist eine Ameise im Zweck der Menschheit
Fatta e finita, ricomincia e continuerà
Erledigt und vorbei, es beginnt neu und wird weitergehen
Spero che ti senti forte
Ich hoffe, du fühlst dich stark
Tu ti svegli in mezzo alla notte
Du wachst mitten in der Nacht auf
Lasciate in giro memorie
Erinnerungen überall verstreut
Però non le hai mai raccolte
Doch du hast sie nie aufgehoben
Lo chiedo ma I don't want it
Ich frage, aber ich will es nicht
Me l'hai detto troppe volte
Du hast es zu oft gesagt
E non mi son mai accorto
Und ich hab nie bemerkt
L'hai tolto, l'hai tolto
Du hast es weggenommen, weggenommen
(L'hai tolo, l'hai tolto)
(Du hast es weg, weggenommen)
Duemila metri da me
Zweitausend Meter von mir
(L'hai tolo, l'hai tolto)
(Du hast es weg, weggenommen)
Duemila metri da me
Zweitausend Meter von mir
(L'hai tolo, l'hai tolto)
(Du hast es weg, weggenommen)
Duemila metri da me
Zweitausend Meter von mir
(L'hai tolo, l'hai tolto)
(Du hast es weg, weggenommen)
Son queste cose che so
Das sind die Dinge, die ich kenne
Son queste cose che so
Das sind die Dinge, die ich kenne
Duemila metri da me
Zweitausend Meter von mir
Duemila metri da me
Zweitausend Meter von mir
Oooh
Oooh
Colonna sonora, vita in pellicole
Filmmusik, Leben in Zelluloid
Io stavo in zona con lo [?], Piazza Venezia per le tre
Ich war in der Gegend mit dem [?], Piazza Venezia gegen drei
Quando bussa alla porta dimmi prima chi lo é
Wenn es an der Tür klopft, sag mir erst, wer es ist
Quand'hai vissuto eri morto e ci diamo da fare
Als du gelebt hast, warst du tot und wir bleiben aktiv
Calcio di rigore non riesco a parare
Elfmeter, den ich nicht halte
Signori e signore vi devo ringraziare
Meine Damen und Herren, ich muss danken
Io stavo di fuori, di fuori, di fuori, di fuori
Ich war draußen, draußen, draußen, draußen
Stavo di fuori, di fuori
War draußen, draußen
Di fuori, di fuori
Draußen, draußen
(Stavo di fuori, di fuori)
(War draußen, draußen)
Duemila metri da me
Zweitausend Meter von mir
(Stavo di fuori, di fuori)
(War draußen, draußen)
Duemila metri da me
Zweitausend Meter von mir
(Stavo di fuori, di fuori)
(War draußen, draußen)
Duemila metri da me
Zweitausend Meter von mir
(Stavo di fuori, di fuori)
(War draußen, draußen)
Son queste cose che so
Das sind die Dinge, die ich kenne
Son queste cose che so
Das sind die Dinge, die ich kenne
Duemila metri da me
Zweitausend Meter von mir
Duemila metri da me
Zweitausend Meter von mir
Duemila metri da me
Zweitausend Meter von mir
Duemila metri da me
Zweitausend Meter von mir
Duemila metri da me
Zweitausend Meter von mir
Duemila metri da me
Zweitausend Meter von mir
Spero che ti senti forte
Ich hoffe, du fühlst dich stark
Tu ti svegli in mezzo alla notte
Du wachst mitten in der Nacht auf
Lasciate in giro memorie
Erinnerungen überall verstreut
Però non le hai mai raccolte
Doch du hast sie nie aufgehoben
Lo chiedo ma I don't want it
Ich frage, aber ich will es nicht
Me l'hai detto troppe volte
Du hast es zu oft gesagt
E non mi son mai accorto
Und ich hab nie bemerkt





Writer(s): Martino Eros Passi


Attention! Feel free to leave feedback.