Lyrics and translation Dolu Kadehi Ters Tut - Gizemli Gizem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gizemli Gizem
Загадочная Загадка
Gizemli
Gizem,
hayat
bana
güzel.
Hepsini
hesapladım
Загадочная
Загадка,
жизнь
ко
мне
благосклонна.
Я
все
просчитал.
Gizemli
Gizem,
hayat
bana
güzel.
Загадочная
Загадка,
жизнь
ко
мне
благосклонна.
Hepsini
hesapladım
Я
все
просчитал.
Özel
mi
özel...
Güzel
mi
güzel...
Такая
особенная...
Такая
прекрасная...
Arkama
hiç
bakmadım
Я
никогда
не
оглядывался
назад.
Ama
sen
geçerken
önümden
acı
içinde
daha
fazla
kaçamazdım
Но
когда
ты
проходила
мимо,
я
больше
не
мог
бежать
от
боли.
Ama
sen
giderken
uzak
diyarlara,
ben
arkada
kalamazdım
Но
когда
ты
уходила
в
дальние
края,
я
не
мог
остаться
позади.
Fırsat
olmadı,
zamanım
kalmadı
daha
fazla
büyümeye
Не
было
возможности,
не
осталось
времени
расти
дальше.
Sözüm
geçmedi,
sesim
de
yetmedi
küçükken
kimseye
Мое
слово
не
имело
веса,
мой
голос
не
был
слышен
никому,
когда
я
был
маленьким.
Hani
sen
"Büyüyünce
anlarsın"
demiştin
ya
Ты
же
говорила:
"Когда
вырастешь,
поймешь".
Daha
büyüyemedim
mi
acaba?
Неужели
я
еще
не
вырос?
Hani
seninle
bir
parkta
oyunlar
oynardık
ya
Помнишь,
мы
играли
с
тобой
в
парке?
Ben
hala
o
parktayım
galiba
Я,
кажется,
все
еще
в
том
парке.
Gizemli
Gizem...
Gizemli
Gizem...
Aradığını
buldun
mu?
Загадочная
Загадка...
Загадочная
Загадка...
Ты
нашла
то,
что
искала?
Gizemli
Gizem...
Gizemli
Gizem...
Uzaklarda
korktun
mu?
Загадочная
Загадка...
Загадочная
Загадка...
Ты
испугалась
вдали
от
дома?
Gizemli
Gizem...
Gizemli
Gizem...
Загадочная
Загадка...
Загадочная
Загадка...
İnan
ki,
denedim
peşinden
gelmeyi
Поверь,
я
пытался
пойти
за
тобой.
Ama
uzaklar
uzaktı
Но
эти
дали
были
слишком
далеки.
Koştum,
yoruldum.
Yürümeyi
düşündüm.
Я
бежал,
устал.
Подумал
идти
пешком.
Ne
yapsam
geç
kalacaktım
Что
бы
я
ни
делал,
я
бы
опоздал.
Ama
sen
geçerken
önümden
acı
içinde
daha
fazla
kaçamazdım
Но
когда
ты
проходила
мимо,
я
больше
не
мог
бежать
от
боли.
Ama
sen
giderken
uzak
diyarlara,
ben
arkada
kalamazdım
Но
когда
ты
уходила
в
дальние
края,
я
не
мог
остаться
позади.
Gizemli
Gizem...
Gizemli
Gizem...
Aradığını
buldun
mu?
Загадочная
Загадка...
Загадочная
Загадка...
Ты
нашла
то,
что
искала?
Gizemli
Gizem...
Gizemli
Gizem...
Uzaklarda
korktun
mu?
Загадочная
Загадка...
Загадочная
Загадка...
Ты
испугалась
вдали
от
дома?
Gizemli
Gizem...
Gizemli
Gizem...
Загадочная
Загадка...
Загадочная
Загадка...
Hani
sen
"Büyüyünce
anlarsın"
demiştin
ya
Ты
же
говорила:
"Когда
вырастешь,
поймешь".
Daha
büyüyemedim
mi
acaba?
Неужели
я
еще
не
вырос?
Hani
seninle
bir
parkta
oyunlar
oynardık
ya
Помнишь,
мы
играли
с
тобой
в
парке?
Ben
hala
o
parktayım
galiba
Я,
кажется,
все
еще
в
том
парке.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.