Dolu Kadehi Ters Tut - Islansın - Rock Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dolu Kadehi Ters Tut - Islansın - Rock Version




Islansın - Rock Version
Промокшая постель - Рок-версия
Aradığım anda ulaşamazsam
Если не сможешь дозвониться,
Yanında olamazsam
Если не смогу быть рядом,
Kimleyim emin olamazsın
Не сможешь быть уверен, с кем я,
Bunu da soramazsın
И не сможешь даже спросить.
Bu gece yalnız olmamam gerek
Мне нельзя быть одной этой ночью,
Beni biliyorsun anlamam
Ты же знаешь меня, я не пойму отказов,
Azalıyor bi' de bak zaman giderek
Время уходит, посмотри,
Et acele daha da geç olmadan
Поторопись, пока не стало слишком поздно.
Boşver inadı artık
Оставь своё упрямство,
Bırak oluruna
Пусти всё на самотёк.
Gel de yatağım ıslansın
Приди и позволь моей постели промокнуть,
Sabaha kadar alev alsın, yansın
Пусть она горит до утра, пылает,
Durmam, duramam, imkansız
Не остановлюсь, не смогу, невозможно,
Bu gece imkansız
Этой ночью невозможно.
Gel de yatağım ıslansın
Приди и позволь моей постели промокнуть,
Sabaha kadar alev alsın, yansın
Пусть она горит до утра, пылает,
Durmam, duramam, imkansız
Не остановлюсь, не смогу, невозможно,
Bu gece imkansız
Этой ночью невозможно.
Bir sürü seçenek olsa da
И пусть будет куча вариантов,
Yok sen gibisi inan bana
Но таких, как ты, нет, поверь мне,
Sana kapım açık her zaman
Моя дверь всегда открыта для тебя,
Olurum seninle tastamam
Буду с тобой без остатка.
Bu gece yalnız olmamam gerek
Мне нельзя быть одной этой ночью,
Beni biliyosun anlamam
Ты же знаешь меня, я не пойму отказов,
Azalıyor bi' de bak zaman giderek
Время уходит, посмотри,
Et acele daha da geç olmadan
Поторопись, пока не стало слишком поздно.
Boş ver inadı artık
Оставь своё упрямство,
Bırak oluruna
Пусти всё на самотёк.
Gel de yatağım ıslansın
Приди и позволь моей постели промокнуть,
Sabaha kadar alev alsın, yansın
Пусть она горит до утра, пылает,
Durmam, duramam, imkansız
Не остановлюсь, не смогу, невозможно,
Bu gece imkansız
Этой ночью невозможно.
Gel de yatağım ıslansın
Приди и позволь моей постели промокнуть,
Sabaha kadar alev alsın, yansın
Пусть она горит до утра, пылает,
Durmam, duramam, imkansız
Не остановлюсь, не смогу, невозможно,
İmkansız
Невозможно.
Gel de yatağım ıslansın
Приди и позволь моей постели промокнуть,
Sabaha kadar alev alsın, yansın
Пусть она горит до утра, пылает,
Durmam, duramam, imkansız
Не остановлюсь, не смогу, невозможно,
Bu gece imkansız
Этой ночью невозможно.
İmkansız
Невозможно.





Writer(s): Mursel Ogulcan Ava, Mehmet Ugurhan Ozay


Attention! Feel free to leave feedback.