Lyrics and translation Dolu Kadehi Ters Tut - Islansın
Aradığım
anda
ulaşamazsam
Если
я
не
смогу
дозвониться,
как
только
позвоню
Yanımda
olamazsan
Если
ты
не
можешь
быть
со
мной
Kimleyim
emin
olamazsın
Ты
не
можешь
быть
уверен,
с
кем
я
Bunu
da
soramazsın
Ты
тоже
об
этом
не
можешь
спросить
Bu
gece
yalnız
olmamam
gerek
Я
не
должен
быть
один
сегодня
вечером
Beni
biliyosun,
anlamam
Ты
меня
знаешь,
я
не
понимаю
Azalıyo
bi′
de
bak
zaman
giderek
Посмотри,
как
все
меньше
и
меньше
времени.
Et
acele
daha
da
geç
olmadan
Поторопись
с
мясом,
пока
не
стало
еще
поздно
Boşver
inadı
artık
bırak
oluruna
Забудь,
перестань
упрямиться.
Gel
de
yatağım
ıslansın
Иди
сюда,
пусть
моя
кровать
промокнет
Sabaha
kadar
alev
alsın,
yansın
Пусть
горит
и
горит
до
утра
Durmam,
duramam
imkansız!
Я
не
могу
остановиться,
я
не
могу
остановиться!
Bu
gece
imkansız!
Сегодня
невозможно!
Gel
de
yatağım
ıslansın
Иди
сюда,
пусть
моя
кровать
промокнет
Sabaha
kadar
alev
alsın,
yansın
Пусть
горит
и
горит
до
утра
Durmam,
duramam
imkansız!
Я
не
могу
остановиться,
я
не
могу
остановиться!
Bu
gece
imkansız!
Сегодня
невозможно!
Bi'
sürü
seçenek
olsa
da
Хотя
есть
много
вариантов
Yok
sen
gibisi
inan
bana
Нет,
нет
такого,
как
ты,
поверь
мне.
Sana
kapım
açık
her
zaman
Моя
дверь
для
тебя
всегда
открыта
Olurum
seninle
tastamam
Я
буду
с
тобой,
я
не
смогу
Bu
gece
yalnız
olmamam
gerek
Я
не
должен
быть
один
сегодня
вечером
Beni
biliyosun
anlamam
Ты
меня
знаешь,
я
не
понимаю
Azalıyo
bi
de
bak
zaman
giderek
Посмотри,
как
все
меньше
и
меньше
времени.
Et
acele
daha
da
geç
olmadan
Поторопись
с
мясом,
пока
не
стало
еще
поздно
Boşver
inadı
artık
bırak
oluruna
Забудь,
перестань
упрямиться.
Gel
de
yatağım
ıslansın
Иди
сюда,
пусть
моя
кровать
промокнет
Sabaha
kadar
alev
alsın,
yansın
Пусть
горит
и
горит
до
утра
Durmam,
duramam
imkansız!
Я
не
могу
остановиться,
я
не
могу
остановиться!
Bu
gece
imkansız!
Сегодня
невозможно!
Gel
de
yatağım
ıslansın
Иди
сюда,
пусть
моя
кровать
промокнет
Sabaha
kadar
alev
alsın,
yansın
Пусть
горит
и
горит
до
утра
Durmam,
duramam
imkansız!
Я
не
могу
остановиться,
я
не
могу
остановиться!
Bu
gece
imkansız!
Сегодня
невозможно!
Boşver
inadı
artık
bırak
oluruna
Забудь,
перестань
упрямиться.
Gel
de
yatağım
ıslansın
Иди
сюда,
пусть
моя
кровать
промокнет
Sabaha
kadar
alev
alsın,
yansın
Пусть
горит
и
горит
до
утра
Durmam,
duramam
imkansız!
Я
не
могу
остановиться,
я
не
могу
остановиться!
Of,
bu
gece
imkansız!
О,
сегодня
невозможно!
Gel
de
yatağım
ıslansın
Иди
сюда,
пусть
моя
кровать
промокнет
Sabaha
kadar
alev
alsın,
yansın
Пусть
горит
и
горит
до
утра
Durmam,
duramam
imkansız!
Я
не
могу
остановиться,
я
не
могу
остановиться!
Of,
bu
gece
imkansız!
О,
сегодня
невозможно!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mürsel Oğulcan Ava, Uğurhan özay
Attention! Feel free to leave feedback.