Lyrics and translation Dolu Kadehi Ters Tut - Korku
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Korktuğum
yok
kaybolmaktan
Я
не
боюсь
потеряться,
Dere
tepe
fark
etmeksizin
koştum
durmadan
Бежал
без
остановки,
не
разбирая
дороги.
Baktım,
önümde
çok
yol
var,
nefes
alıp
ilerlemek
yormaz
beni
Смотрю,
передо
мной
длинный
путь,
но
вдохнуть
и
идти
вперед
меня
не
утомляет.
Kimse
yardımıma
koşmaz
ben
sormazsam
Никто
не
придет
мне
на
помощь,
если
я
сам
не
попрошу.
Korktuğum
yok
kaybolmaktan
Я
не
боюсь
потеряться,
Dere
tepe
fark
etmeksizin
koştum
durmadan
Бежал
без
остановки,
не
разбирая
дороги.
Baktım,
önümde
çok
yol
var,
nefes
alıp
ilerlemek
yormaz
beni
Смотрю,
передо
мной
длинный
путь,
но
вдохнуть
и
идти
вперед
меня
не
утомляет.
Kimse
yardımıma
koşmaz
ben
sormazsam
Никто
не
придет
мне
на
помощь,
если
я
сам
не
попрошу.
Bi'
nedenin
olmalı,
kor
olunca
bile
dene
alev
almayı
У
тебя
должна
быть
причина,
даже
если
ты
тлеющий
уголек,
попробуй
вспыхнуть.
Önce
bırak
ama
kendine
yanmayı
ve
de
yolun
başından
hemen
uyanmalı
Но
сначала
перестань
сжигать
себя
и
проснись
прямо
сейчас,
в
самом
начале
пути.
Hiç
umurum
olmadı,
yolum
uzun,
açık,
ona
buna
kanmadım
Мне
все
равно,
мой
путь
длинный,
открытый,
я
ни
на
кого
не
купился.
Sağa
sola
vurup,
küsüp,
koşup
kaçmadım,
yok
ki
nasılım
diye
soran
ama
Не
метался
из
стороны
в
сторону,
не
обижался,
не
убегал,
ведь
никто
не
спрашивает,
как
я.
Korktuğum
yok
kaybolmaktan
Я
не
боюсь
потеряться,
Dere
tepe
fark
etmeksizin
koştum
durmadan
Бежал
без
остановки,
не
разбирая
дороги.
Baktım,
önümde
çok
yol
var,
nefes
alıp
ilerlemek
yormaz
beni
Смотрю,
передо
мной
длинный
путь,
но
вдохнуть
и
идти
вперед
меня
не
утомляет.
Kimse
yardımıma
koşmaz
ben
sormazsam
Никто
не
придет
мне
на
помощь,
если
я
сам
не
попрошу.
Korktuğum
yok
kaybolmaktan
Я
не
боюсь
потеряться,
Dere
tepe
fark
etmeksizin
koştum
durmadan
Бежал
без
остановки,
не
разбирая
дороги.
Baktım,
önümde
çok
yol
var,
nefes
alıp
ilerlemek
yormaz
beni
Смотрю,
передо
мной
длинный
путь,
но
вдохнуть
и
идти
вперед
меня
не
утомляет.
Kimse
yardımıma
koşmaz
ben
sormazsam
Никто
не
придет
мне
на
помощь,
если
я
сам
не
попрошу.
Durduramaz
ki
bu
dalgalar
beni,
deniz
olurum
yanımda
damlalar
gibi
Эти
волны
не
могут
остановить
меня,
я
стану
морем,
а
они
- каплями
рядом
со
мной.
Kalınca
bile
anlamazlar
ama
yürüyorum
hiç
umurum
olmadan
Даже
оставаясь,
они
не
поймут,
но
я
иду,
мне
все
равно.
Kan
emicilerin
eline
bakmadan,
"Tanrım,
n'olur
beni
koru"lara
kalmadan
Не
глядя
в
руки
кровопийц,
не
моля:
"Боже,
пожалуйста,
защити
меня".
Kendim
kalkarım
ayağa
ve
toparlamam
belki
zaman
alır
ama
Я
сам
встану
на
ноги,
и,
возможно,
мне
потребуется
время,
чтобы
прийти
в
себя,
но...
Korktuğum
yok
kaybolmaktan
Я
не
боюсь
потеряться,
Dere
tepe
fark
etmeksizin
koştum
durmadan
Бежал
без
остановки,
не
разбирая
дороги.
Baktım,
önümde
çok
yol
var,
nefes
alıp
ilerlemek
yormaz
beni
Смотрю,
передо
мной
длинный
путь,
но
вдохнуть
и
идти
вперед
меня
не
утомляет.
Kimse
yardımıma
koşmaz
ben
sormazsam
Никто
не
придет
мне
на
помощь,
если
я
сам
не
попрошу.
Korktuğum
yok
kaybolmaktan
Я
не
боюсь
потеряться,
Dere
tepe
fark
etmeksizin
koştum
durmadan
Бежал
без
остановки,
не
разбирая
дороги.
Baktım,
önümde
çok
yol
var,
nefes
alıp
ilerlemek
yormaz
beni
Смотрю,
передо
мной
длинный
путь,
но
вдохнуть
и
идти
вперед
меня
не
утомляет.
Kimse
yardımıma
koşmaz
ben
sormazsam
Никто
не
придет
мне
на
помощь,
если
я
сам
не
попрошу.
Korktuğum
yok
kaybolmaktan
Я
не
боюсь
потеряться,
Dere
tepe
fark
etmeksizin
koştum
durmadan
Бежал
без
остановки,
не
разбирая
дороги.
Baktım,
önümde
çok
yol
var,
nefes
alıp
ilerlemek
yormaz
beni
Смотрю,
передо
мной
длинный
путь,
но
вдохнуть
и
идти
вперед
меня
не
утомляет.
Kimse
yardımıma
koşmaz
ben
sormazsam
Никто
не
придет
мне
на
помощь,
если
я
сам
не
попрошу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mürsel Oğulcan Ava, Uğurhan özay
Album
DKTT
date of release
19-03-2021
Attention! Feel free to leave feedback.