Lyrics and translation Dolu Kadehi Ters Tut - Yardım Et
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bittiyse
her
şey
kalmadı
konuşacak
bir
şey
seninle
Если
всё
кончено,
то
и
говорить
больше
не
о
чем
с
тобой
(Pişmanım
ve
kahroldum
ben
(Я
сожалею
и
разбит
Ah,
keşke
birden
geri
dönsen)
Ах,
если
бы
ты
вдруг
вернулась)
Yollarımız
ayrıldı
artık,
yönlerimiz
hep
ayrıydı
Наши
пути
разошлись,
наши
направления
всегда
были
разными
(Son
şansımı
da
mahvettim
ben
(Я
испортил
свой
последний
шанс
"Git"
dediğimde
gitmeseydin)
Если
бы
ты
не
ушла,
когда
я
сказал
"Уходи")
Ah,
gitmeseydin
Ах,
если
бы
ты
не
ушла
Yapamadım,
bulamadım,
yerine
birini
koyamadım,
yardım
et
Я
не
смог,
не
нашёл,
не
смог
найти
тебе
замену,
помоги
Yapamadım,
bulamadım,
yerine
kimseyi
koyamadım,
yardım
et
Я
не
смог,
не
нашёл,
никого
не
смог
найти
тебе
на
замену,
помоги
Yapamıyorum,
yapamıyorum,
yardım
et
Я
не
могу,
я
не
могу,
помоги
Bunalıyorum,
bunalıyorum,
yardım
et
Мне
тяжело,
мне
тяжело,
помоги
Daralıyorum,
daralıyorum,
yardım
et
Мне
тесно,
мне
тесно,
помоги
Yapamıyorum,
yapamıyorum
Я
не
могу,
я
не
могу
Gittiğinde
birden
gelip
arkandan
sana
diyemedim
Когда
ты
ушла,
я
не
смог
вдруг
побежать
за
тобой
и
сказать
"Gitme,
n'olur
gitme"
"Не
уходи,
прошу,
не
уходи"
O
sıcak
ıslak
gecelerimizin
değerini
bilemedim
Я
не
ценил
те
наши
теплые,
влажные
ночи
Diyemedim
ona
"Bitme,
n'olur
bitme"
Не
смог
сказать
тебе
"Не
заканчивайся,
прошу,
не
заканчивайся"
Yapamadım,
bulamadım,
yerine
birini
koyamadım,
yardım
et
Я
не
смог,
не
нашёл,
не
смог
найти
тебе
замену,
помоги
Yapamadım,
bulamadım,
yerine
kimseyi
koyamadım,
yardım
et
Я
не
смог,
не
нашёл,
никого
не
смог
найти
тебе
на
замену,
помоги
Yapamıyorum,
yapamıyorum,
yardım
et
Я
не
могу,
я
не
могу,
помоги
Bunalıyorum,
bunalıyorum,
yardım
et
Мне
тяжело,
мне
тяжело,
помоги
Daralıyorum,
daralıyorum,
yardım
et
Мне
тесно,
мне
тесно,
помоги
Yapamıyorum,
yapamıyorum
Я
не
могу,
я
не
могу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.