BIG Brooo - Dom Apollotranslation in German
Picture
me
rollin
Stell
dir
vor,
ich
rolle
East
coast
throwin
East
Coast
wirft
Sunroof
open
Schiebedach
offen
Pourin
smoke
like
a
cauldron
Gieße
Rauch
wie
ein
Kessel
Cooler
than
ya
big
bro
Kühler
als
dein
großer
Bruder
I'm
jus
doin
what
ya
couldn't
Ich
mache
nur,
was
du
nicht
konntest
Didn't
forget
bout
where
I
came
from
Habe
nicht
vergessen,
woher
ich
komme
But
stay
focused
where
Im
goin
Aber
bleibe
fokussiert
darauf,
wohin
ich
gehe
I
could
show
ya
how
to
do
it
Ich
könnte
dir
zeigen,
wie
man
es
macht
But
you'd
prolly
get
distracted
Aber
du
würdest
dich
wahrscheinlich
ablenken
lassen
Visualize
it,
manifest
it
Visualisiere
es,
manifestiere
es
Basic
laws
of
attraction
Grundlegende
Gesetze
der
Anziehung
Life
isn't
a
movie
Das
Leben
ist
kein
Film
But
we
ready
for
some
action
Aber
wir
sind
bereit
für
Action
Y'all
just
cappin
y'all
just
actin
Ihr
redet
nur
Unsinn,
ihr
spielt
nur
Like
you
really
make
it
happen
Als
ob
du
es
wirklich
schaffen
würdest
But
ya
fell
way
off
the
wagon
Aber
du
bist
längst
vom
Wagen
gefallen
Ass
backwards,
Pig
Latin
Auf
dem
Kopf,
Pig
Latin
Out
here
trickin,
silly
rabbit
Draußen
betrügen,
dummes
Kaninchen
Like
my
chicken
cooked
blackened
Wie
mein
Hähnchen,
das
geschwärzt
gekocht
wurde
Garcia
Vega,
don't
like
backwoods
Garcia
Vega,
mag
keine
Backwoods
She
take
them
diamonds
from
the
dresser
Sie
nimmt
die
Diamanten
vom
Schminktisch
Put
it
round
my
neck,
she
clasp
it
Legt
sie
um
meinen
Hals,
sie
schließt
sie
Question
how
I
got
it
who
you
askin?
Fragt,
wie
ich
sie
bekommen
habe,
wen
fragst
du?
Rope,
franco,
tennis,
Cuban
Seil,
Franco,
Tennis,
Cuban
10
mil,
cluster,
prongs
10
Millionen,
Cluster,
Krallen
I
love
jewelry,
women,
weed
Ich
liebe
Schmuck,
Frauen,
Gras
I
love
proving
niggas
wrong
Ich
liebe
es,
Typen
zu
widerlegen
I
write
real
shit
Ich
schreibe
echten
Scheiß
I
don't
write
no
fuckin
songs
Ich
schreibe
keine
verdammten
Songs
If
you
tryna
make
some
money
Wenn
du
versuchst,
etwas
Geld
zu
verdienen
We
can
prolly
get
along
Können
wir
uns
vielleicht
verstehen
Round
a
decade
in
Etwa
ein
Jahrzehnt
drin
Soundin
decadent
Klingt
dekadent
Stack
em
dividends
Staple
Dividenden
Didn't
bend,
I
been
on
a
roll
Habe
nicht
nachgegeben,
ich
bin
auf
einer
Erfolgswelle
Like
some
cinnamon
Wie
Zimt
Feelin
heaven
sent
Fühle
mich
himmelsgesandt
I
got
people
round
me
for
the
benefits
Ich
habe
Leute
um
mich
herum
für
den
Nutzen
I
got
people
round
me
that
only
talk
in
percentages
Ich
habe
Leute
um
mich
herum,
die
nur
in
Prozenten
sprechen
It's
all
we
know
Das
ist
alles,
was
wir
wissen
We
didn't
have
no
means
to
get
it
so
we
hustle
fo
Wir
hatten
keine
Mittel,
um
es
zu
bekommen,
also
hustle
wir
What
you
know
Was
du
weißt
3AM
and
havin
joogs
outside
yo
door
3 Uhr
morgens
und
hauen
Joints
vor
deine
Tür
Peep
thru
holes
Spähen
durch
Löcher
Got
no
WiFi
niggas
still
keep
that
Chrome
Kein
WLAN,
Typen
behalten
trotzdem
ihre
Chrome
Game-bred
Spielgezüchtet
They
can't
wait
to
put
that
knee
up
to
dome
Sie
können
es
kaum
erwarten,
dir
das
Knie
auf
die
Stirn
zu
drücken
Amen
Amen
I
just
sent
a
prayer
up
for
those
who're
gone
Ich
habe
gerade
ein
Gebet
für
diejenigen
erhoben,
die
gegangen
sind
Changes
Veränderungen
For
the
the
better,
well
I
hope,
I
could
be
wrong
Zum
Besseren,
nun,
ich
hoffe
es,
ich
könnte
falsch
liegen
Faces
Gesichter
Look
you
in
the
eyes
but
they
be
plotting
on
Schauen
dir
in
die
Augen,
aber
sie
planen
gegen
dich
They
ain't
shit
Sie
sind
nichts
Brilly,
Dom,
like
Wiz
and
Spitta,
Cheech
and
Chong
Brilly,
Dom,
wie
Wiz
und
Spitta,
Cheech
und
Chong
Picture
me
rollin'
Stell
dir
vor,
ich
rolle
East
coast
throwing'
East
Coast
wirft
Sunroof
open
Schiebedach
offen
Pourin
smoke
like
a
cauldron
Gieße
Rauch
wie
ein
Kessel
Cooler
than
ya
big
bro
Kühler
als
dein
großer
Bruder
I'm
jus
doin
what
ya
couldn't
Ich
mache
nur,
was
du
nicht
konntest
Didn't
forget
bout
where
I
came
from
Habe
nicht
vergessen,
woher
ich
komme
But
stay
focused
where
Im
goin'
Aber
bleibe
fokussiert
darauf,
wohin
ich
gehe
My
mind
is
a
weapon
Mein
Geist
ist
eine
Waffe
Don't
think
for
a
second
Denk
nicht
mal
für
eine
Sekunde
That
I'm
not
here
stressin
Dass
ich
hier
nicht
gestresst
bin
I
count
up
my
blessings
Ich
zähle
meine
Segnungen
And
value
the
lessons
Und
schätze
die
Lektionen
I
press
all
the
lemons
Ich
presse
alle
Zitronen
aus
But
I
can't
shake
off
the
constant
depression
Aber
ich
kann
diese
ständige
Depression
nicht
abschütteln
It
turn
to
aggression
Sie
wird
zu
Aggression
I
hide
my
expressions
Ich
verstecke
meine
Gefühle
I
see
your
deception
Ich
sehe
deine
Täuschung
I
roll
up
some
pressure
Ich
rauche
etwas
Starkes
I
book
me
a
session
Ich
buche
eine
Sitzung
I
push
and
I
push
on
Ich
dränge
und
dränge
weiter
For
constant
progression
Auf
ständige
Progression
My
foot
on
my
foot
on
Mein
Fuß
auf
meinem
Fuß
The
petal
I'm
pressing
Auf
das
Pedal
drücke
ich
I'm
good
on
I'm
good
on
Ich
bin
gut,
ich
bin
gut
Your
damn
misdirections
Deine
verdammten
Ablenkungen
I
took
on,
I
took
on
Ich
habe
übernommen,
ich
habe
übernommen
The
giant
and
slayed
him
Den
Riesen
und
besiegt
ihn
I
look
on
the
look
on
Ich
schaue
auf
den
Blick
These
lame
niggas
faces
Auf
die
Gesichter
dieser
schwachen
Typen
I
move
on
I
move
on
Ich
gehe
weiter,
ich
gehe
weiter
With
no
complications
Ohne
Komplikationen
The
real
ones
gone
replay
this
Die
echten
werden
das
abspielen
The
rest
of
y'all
makeshift
Der
Rest
von
euch
ist
improvisiert
Either
way
I'm
gon
embrace
it
So
oder
so
werde
ich
es
annehmen
Picture
me
rollin'
Stell
dir
vor,
ich
rolle
East
coast
throwin'
East
Coast
wirft
Sunroof
open
Schiebedach
offen
Pourin
smoke
like
a
cauldron
Gieße
Rauch
wie
ein
Kessel
Cooler
than
ya
big
bro
Kühler
als
dein
großer
Bruder
I'm
jus
doin
what
ya
couldn't
Ich
mache
nur,
was
du
nicht
konntest
Didn't
forget
bout
where
I
came
from
Habe
nicht
vergessen,
woher
ich
komme
But
stay
focused
where
Im
goin'
Aber
bleibe
fokussiert
darauf,
wohin
ich
gehe
Picture
me
rollin'
Stell
dir
vor,
ich
rolle
East
coast
throwin'
East
Coast
wirft
Sunroof
open
Schiebedach
offen
Pourin
smoke
like
a
cauldron
Gieße
Rauch
wie
ein
Kessel
Rate the translation
1 TSTY
2 Porta1
3 CL0NES
4 MUT3
5 BIG Brooo
6 Buoyant (Rise Above Em)
7 H0RiZ0N
8 4rce Field (I'll Be Around)
9 Catch (IF)
10 I & B (Gone)
Attention! Feel free to leave feedback.