Lyrics and translation Dom Corleo - Diamond Eyez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diamond Eyez
Бриллиантовые глазки
Yeah,
yeah
(motherfucker)
Да,
да
(сучкина
ты
радость)
Yeah,
I'm
getting
super
high
(yeah,
I'm
getting
super
high)
Да,
я
ужасно
накурился
(да,
я
ужасно
накурился)
Smoking
on
this
blunt,
when
I
hit
this
bitch
Курю
этот
косяк,
и
когда
я
затянусь
им,
It's
gon'
get
me
so
fried
(it's
gon'
get
me
so
fried)
Он
меня
унесёт
(он
меня
унесёт)
Pass
it
to
this
bad
bitch
on
my
right
Передай
его
красотке
справа
от
меня
Yeah,
she
got
some
diamond
eyes
(yeah,
she
got
some
diamond
eyes)
Да,
у
неё
бриллиантовые
глаза
(да,
у
неё
бриллиантовые
глаза)
Yeah,
she
got
a
pretty
smile,
yeah,
I
think
she
pretty
fine
(yeah,
I
think
she
pretty
fine)
Да,
у
неё
красивая
улыбка,
да,
я
думаю,
она
чертовски
хороша
(да,
я
думаю,
она
чертовски
хороша)
Yeah,
I
live
this
life
of
mine
(yeah,
I
live
this
life
of
mine)
Да,
я
живу
этой
жизнью
(да,
я
живу
этой
жизнью)
Yeah,
this
pretty
life
of
mine
(yeah,
this
pretty
life
of
mine)
Да,
этой
прекрасной
жизнью
(да,
этой
прекрасной
жизнью)
Get
this
money
all
the
time
(get
this
money
all
the
time)
Зарабатываю
эти
деньги
постоянно
(зарабатываю
эти
деньги
постоянно)
Even
when
I'm
out
of
town
far
Даже
когда
я
далеко
от
дома
Yes,
I
ran
that
money
up
(yes,
I
ran
that
money
up)
Да,
я
поднял
эти
деньги
(да,
я
поднял
эти
деньги)
I
don't
got
a
lot
of
time
(I
don't
got
a
lot
of
time)
У
меня
не
так
много
времени
(у
меня
не
так
много
времени)
Hundreds
rain
across
the
sky,
(yeah),
yeah,
she
know
I'm
on
my
grind
Сотни
падают
с
неба
дождём,
(да),
да,
она
знает,
что
я
в
деле
Time
will
see
us
realign
(yeah)
Время
покажет
(да)
Yeah,
I'm
in
the
back
of
this
Bentley
truck
Да,
я
на
заднем
сиденье
этого
Bentley
And
I'm
fucking
sparked
up
(and
I'm
fucking
sparked
up)
И
я
чертовски
накурен
(и
я
чертовски
накурен)
I
took
a
flight
I'm
in
Milan
Я
прилетел
в
Милан
I
just
did
a
runway
show
in
a
parka
(I
was
in
a
parka)
Я
только
что
выступил
на
показе
мод
в
парке
(я
был
в
парке)
Got
bitches
running
to
the
Escalade,
I
ain't
even
get
a
chance
to
park
up
Сучки
бегут
к
моему
Escalade,
я
даже
не
успел
припарковаться
I
took
some
molly
out
in
Saint-Tropez,
and
I
think
it
made
me
a
lil'
smarter
Я
принял
немного
экстази
в
Сен-Тропе,
и
мне
кажется,
я
стал
немного
умнее
The
money
coming
in
from
different
ways,
I
just
told
the
label
make
a
offer
Деньги
поступают
из
разных
источников,
я
просто
сказал
лейблу,
чтобы
сделали
предложение
I
told
'em
we
ain't
on
the
same
page
'cause
I
need
that
money
a
lil'
taller
Я
сказал
им,
что
мы
на
разных
волнах,
потому
что
мне
нужны
эти
деньги
немного
повыше
Yeah,
they
know
I'm
on
my
pimp
shit
with
a
grown
hoe
that
look
like
Lola
Да,
они
знают,
что
я
занимаюсь
своим
сутенёрским
делом
со
взрослой
сучкой,
похожей
на
Лолу
And
they
know
I
keep
me
two
sticks,
one
for
you
and
one
for
your
mama
И
они
знают,
что
у
меня
при
себе
два
ствола,
один
для
тебя,
а
другой
для
твоей
мамаши
Yeah,
I'm
getting
super
high
Да,
я
ужасно
накурился
Smoking
on
this
blunt,
when
I
hit
this
bitch,
it's
gon'
get
me
so
fried
(no
surprise)
Курю
этот
косяк,
и
когда
я
затянусь
им,
он
меня
унесёт
(без
сомнений)
Pass
it
to
this
bad
bitch
on
my
right,
yeah,
she
got
some
diamond
eyes
Передай
его
красотке
справа
от
меня,
да,
у
неё
бриллиантовые
глаза
Yeah,
she
got
a
pretty
smile,
yeah,
I
think
she
pretty
fine
(oh
yeah)
Да,
у
неё
красивая
улыбка,
да,
я
думаю,
она
чертовски
хороша
(о
да)
Yeah,
I
live
this
life
of
mine,
yeah,
this
pretty
life
of
mine
(yeah,
this
pretty
life)
Да,
я
живу
этой
жизнью,
да,
этой
прекрасной
жизнью
(да,
этой
прекрасной
жизнью)
Get
this
money
all
the
time
(yeah,
this
pretty
life)
Зарабатываю
эти
деньги
постоянно
(да,
этой
прекрасной
жизнью)
Even
when
I'm
out
of
town
far
Даже
когда
я
далеко
от
дома
Yes,
I
ran
that
money
up,
I
don't
got
a
lot
of
time
(oh
yeah)
Да,
я
поднял
эти
деньги,
у
меня
не
так
много
времени
(о
да)
Hundreds
rain
across
the
sky,
yeah,
she
know
I'm
on
my
grind
Сотни
падают
с
неба
дождём,
да,
она
знает,
что
я
в
деле
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dom Corleo
Attention! Feel free to leave feedback.