Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
understand,
you
said
you'd
never
leave
Ich
verstehe
es
nicht,
du
sagtest,
du
würdest
nie
gehen
You
told
me
that
you'd
be
there,
but
you
lied
again
to
me
Du
sagtest
mir,
du
wärst
da,
aber
du
hast
mich
wieder
angelogen
You're
always
on
my
mind
and
when
it's
late
at
night
Du
bist
immer
in
meinen
Gedanken
und
wenn
es
spät
in
der
Nacht
ist
I
think
of
what
you're
doin',
do
you
think
of
me
sometimes?
Denke
ich
daran,
was
du
tust,
denkst
du
manchmal
an
mich?
And
when
I'm
feelin'
down,
I
lose
all
control
Und
wenn
ich
mich
niedergeschlagen
fühle,
verliere
ich
jede
Kontrolle
Emotions
keep
comin',
and
I'm
tryin'
to
let
you
go
Emotionen
kommen
immer
wieder,
und
ich
versuche,
dich
loszulassen
So
if
you
wanna
talk
to
me
again
(talk
to
me
again)
Also,
wenn
du
wieder
mit
mir
reden
willst
(wieder
mit
mir
reden
willst)
Don't
try
to
act
like
we
were
always
friends
(always
friends)
Tu
nicht
so,
als
wären
wir
immer
Freunde
gewesen
(immer
Freunde
gewesen)
Yeah,
got
emotions
in
my
head
Ja,
habe
Emotionen
in
meinem
Kopf
Yeah,
they
fuck
me
up,
I
can't
let
you
go
Ja,
sie
machen
mich
fertig,
ich
kann
dich
nicht
gehen
lassen
And
when
I'm
ridin'
in
the
S-class
or
the
E-class,
lose
control
Und
wenn
ich
in
der
S-Klasse
oder
der
E-Klasse
fahre,
verliere
ich
die
Kontrolle
I'm
turnt
off
of
my
drugs,
yeah,
I'm
just
hopin'
that
I
make
it
home
Ich
bin
high
von
meinen
Drogen,
ja,
ich
hoffe
nur,
dass
ich
es
nach
Hause
schaffe
And
I'm
gettin'
turnt
off
of
her
love
Und
ich
werde
high
von
ihrer
Liebe
When
I
fuck
that
girl,
I'ma
fuck
her
slow
Wenn
ich
dieses
Mädchen
ficke,
werde
ich
sie
langsam
ficken
I
just
need
a
bitch,
I
don't
fuck
with
hoes
Ich
brauche
nur
eine
Schlampe,
ich
ficke
nicht
mit
Huren
Yeah,
I
need
a
bitch
who
gon'
hold
me
close
Ja,
ich
brauche
eine
Schlampe,
die
mich
festhält
Yeah,
uh,
get
love
drunk,
pills
in
her
hand,
she
fucked
up
Ja,
äh,
werde
liebestrunken,
Pillen
in
ihrer
Hand,
sie
ist
am
Ende
If
you
got
me,
don't
need
no
one,
I'm
pourin'
up
red,
I
need
two
cups
Wenn
du
mich
hast,
brauchst
du
niemanden,
ich
gieße
Rot
ein,
ich
brauche
zwei
Becher
In
the
studio
with
three
sluts,
pourin'
up,
sippin'
on
red
Im
Studio
mit
drei
Schlampen,
gieße
ein,
nippe
an
Rot
I
told
her
I
love
her,
that's
dead,
so
don't
let
it
get
to
your
head
Ich
sagte
ihr,
ich
liebe
sie,
das
ist
vorbei,
also
lass
es
dir
nicht
zu
Kopf
steigen
But
we
can
still
link
in
the
bed,
just
don't
let
it
fuck
up
my
bread
Aber
wir
können
uns
immer
noch
im
Bett
treffen,
lass
es
nur
nicht
meine
Kohle
ruinieren
Don't
let
it
fuck
up
my
spread,
then
it's
D-O-N-E
Lass
es
nicht
meinen
Verdienst
ruinieren,
dann
ist
es
V-O-R-B-E-I
Tell
me
who
the
best
me,
show
me
who
the
best,
please
Sag
mir,
wer
der
Beste
ist,
zeig
mir,
wer
der
Beste
ist,
bitte
Come
and
bring
me
your
best
freak,
kick
her
out
if
that
ass
weak
Komm
und
bring
mir
dein
bestes
Luder,
schmeiß
sie
raus,
wenn
der
Arsch
schwach
ist
Yeah,
I
been
in
the
strip
club
since
last
week
Ja,
ich
bin
seit
letzter
Woche
im
Stripclub
I
need
a
pretty
ho
to
show
me
love,
if
you
ask
me
Ich
brauche
eine
hübsche
Schlampe,
die
mir
Liebe
zeigt,
wenn
du
mich
fragst
'Cause
I
can't
do
this
thing,
I'm
doin'
solo
Denn
ich
kann
dieses
Ding
nicht
machen,
ich
mache
es
solo
I
can't
do
this
shit,
I'm
doin'
dolo
Ich
kann
diesen
Scheiß
nicht
machen,
ich
mache
es
alleine
Talk
to
the
plug,
talk
to
the
drank,
talk
to
the
drugs
Rede
mit
dem
Dealer,
rede
mit
dem
Stoff,
rede
mit
den
Drogen
'Cause
I
been
talkin'
to
my
friends
Denn
ich
habe
mit
meinen
Freunden
geredet
Talk
to
the
bitch,
talk
to
the
scrubs
Rede
mit
der
Schlampe,
rede
mit
den
Losern
Yeah,
got
emotions
in
my
head
Ja,
habe
Emotionen
in
meinem
Kopf
Yeah,
they
fuck
me
up,
I
can't
let
you
go
Ja,
sie
machen
mich
fertig,
ich
kann
dich
nicht
gehen
lassen
And
when
I'm
ridin'
in
the
S-class
or
the
E-class,
lose
control
Und
wenn
ich
in
der
S-Klasse
oder
der
E-Klasse
fahre,
verliere
ich
die
Kontrolle
I'm
turnt
off
of
my
drugs,
yeah,
I'm
just
hopin'
that
I
make
it
home
Ich
bin
high
von
meinen
Drogen,
ja,
ich
hoffe
nur,
dass
ich
es
nach
Hause
schaffe
And
I'm
gettin'
turnt
off
of
her
love
Und
ich
werde
high
von
ihrer
Liebe
When
I
fuck
that
girl,
I'ma
fuck
her
slow
Wenn
ich
dieses
Mädchen
ficke,
werde
ich
sie
langsam
ficken
I
just
need
a
bitch,
I
don't
fuck
with
hoes
Ich
brauche
nur
eine
Schlampe,
ich
ficke
nicht
mit
Huren
Yeah,
I
need
a
bitch
who
gon'
hold
me
close
Ja,
ich
brauche
eine
Schlampe,
die
mich
festhält
Yeah,
uh,
get
love
drunk,
pills
in
her
hand,
she
fucked
up
Ja,
äh,
werde
liebestrunken,
Pillen
in
ihrer
Hand,
sie
ist
am
Ende
If
you
got
me,
don't
need
no
one,
I'm
pourin'
up
red,
I
need
two
cups
Wenn
du
mich
hast,
brauchst
du
niemanden,
ich
gieße
Rot
ein,
ich
brauche
zwei
Becher
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rio Leyva, Dominic Paoletti
Attention! Feel free to leave feedback.