Lyrics and translation Dom Kennedy feat. 24hrs & Casey Veggies - Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
fly
nigga
Bible
(Jansport
J),
uh
Библия
fly
nigga
(Jansport
J),
а
Shrimp
pasta,
that's
my
favorite
when
it's
dinner
time
(oh,
man)
Паста
с
креветками-это
мое
любимое
блюдо,
когда
приходит
время
ужина
(О
боже!).
OPM
in
the
truck
during
the
winter
time
ОПМ
в
грузовике
в
зимнее
время
She
want
her
nails,
and
her
toes
Она
хочет
свои
ногти
и
пальцы
на
ногах.
And
her
hair
did
(you
know
what
it
is)
И
ее
волосы
(вы
знаете,
что
это
такое).
Fuck
with
bad
bitches,
know
that
get
expensive
Трахайся
с
плохими
сучками,
знай,
что
это
дорого
обходится
(I
ain't
even
gotta
say
nothin')
(Мне
даже
не
нужно
ничего
говорить)
Yeah,
let's
hop
in
a
ring
and
see
who
really
got
it
(who
really
got
it)
Да,
давайте
прыгнем
на
ринг
и
посмотрим,
у
кого
это
действительно
есть
(у
кого
это
действительно
есть).
I
go
against
they
whole
team
and
see
who
really
rockin'
(who
rockin'?)
Я
иду
против
всей
их
команды
и
вижу,
кто
действительно
зажигает
(кто
зажигает?).
Been
riding
foreigns
Ездил
верхом
на
форейнах
I
need
a
queen
that
I
can
bend
the
block
with
(yeah)
Мне
нужна
королева,
с
которой
я
смогу
согнуть
блок
(да).
Some
real
L.A.
kings,
boy,
you
ain't
really
popping
(nah)
Какие-то
настоящие
Лос-Анджелесские
короли,
парень,
ты
на
самом
деле
не
выскакиваешь
(не-а).
Young
O.G.
in
my
city,
yeah
I'm
tapped
in
(forreal)
Молодой
О.
Г.
В
моем
городе,
да,
я
прослушиваюсь
(forreal).
I
realize
it
ain't
no
real
ones
in
this
rap
biz
(uh)
Я
понимаю,
что
в
этом
рэп-бизнесе
нет
настоящих
(э-э).
Holla
at
my
nigga
Dom
when
he
pull
up
in
that
black
Benz
Крикни
моему
ниггеру
дом
когда
он
подъедет
на
этом
черном
Бенце
Lil'
baby
tryna
front,
but
I
just
want
the
backend
Малышка
пытается
быть
впереди,
но
я
просто
хочу
быть
сзади.
These
fake
niggas,
they
just
rhymin',
all
this
shit
I
spit
is
timeless
Эти
фальшивые
ниггеры,
они
просто
рифмуются,
все
это
дерьмо,
которое
я
читаю,
вне
времени.
All
them
haters,
never
mind
it,
all
that
money
came
from
grindin'
Все
эти
ненавистники,
не
берите
в
голову,
все
эти
деньги
пришли
от
гриндинга.
If
that
deal
ain't
worth
a
couple
mill',
my
nigga,
I
can't
sign
it
Если
эта
сделка
не
стоит
пары
миллионов,
мой
ниггер,
я
не
могу
ее
подписать
These
niggas
blinded,
until
they
time
up
(damn)
Эти
ниггеры
ослепли,
пока
у
них
не
вышло
время
(черт).
I
got
so
many
bad
bitches
all
in
my
lineup
(forreal)
У
меня
так
много
плохих
сучек
в
моем
списке
(forreal).
I
might
start
a
school
for
these
lil'
niggas
so
they
can
sign
up
(give
them
game)
Я
мог
бы
открыть
школу
для
этих
маленьких
ниггеров,
чтобы
они
могли
записаться
(дать
им
игру).
I'm
popping
that
Veuve,
livin'
no
rules
until
my
time
come
(yeah)
Я
лопаю
эту
вдову,
живу
без
правил,
пока
не
придет
мое
время
(да).
I'm
taking
a
risk
to
go
and
get
it,
I
want
it
all
or
nothing
(all
or
nothing)
Я
рискую
пойти
и
получить
это,
я
хочу
все
или
ничего
(все
или
ничего).
I'm
taking
a
risk
to
go
and
get
it,
I
want
it
all
or
nothing
Я
рискую
пойти
и
получить
это,
я
хочу
все
или
ничего.
Yeah,
yeah,
I'm
taking
a
risk
to
live
the
life
Да,
да,
я
рискую,
чтобы
жить
такой
жизнью.
Yeah,
ayy,
I'm
taking
a
risk
to
go
and
get
it,
I
want
it
all
or
nothing
Да,
да,
я
рискую
пойти
и
получить
это,
я
хочу
все
или
ничего
That's
right,
I'm
taking
a
risk
for
this
life,
yeah
Все
верно,
я
рискую
ради
этой
жизни,
да
Hunnids
in
my
hand,
Rolex
crown
on
the
band
Гунниды
в
моей
руке,
корона
"Ролекс"
на
ремешке.
Flawless
diamonds
on
me,
damn,
what
you
don't
understand
Безупречные
бриллианты
на
мне,
черт
возьми,
чего
ты
не
понимаешь
Sugar
Hill
is
not
a
dream,
it's
my
reality
(it's
my
reality)
Сахарный
холм-это
не
сон,
это
моя
реальность
(это
моя
реальность).
Fried
chicken,
Red
Rooster,
more
calories
Жареная
курица,
Красный
Петух,
больше
калорий
My
salary
say
get
the
Gucci
poncho
Моя
зарплата
говорит
купи
пончо
от
Гуччи
Then
hit
Paco's,
I'm
worth
my
weight
in
gold
(uh)
А
потом
зайди
к
Пако,
я
на
вес
золота.
But
I
smell
like
Louis
cologne
Но
я
пахну
одеколоном
Луи.
More
money,
more
problems,
ain't
that
a
song?
Больше
денег,
больше
проблем,
разве
это
не
песня?
My
windows
down
for
them
people,
they
on
patrol
Мои
окна
опущены
для
этих
людей,
они
патрулируют.
Hood
rich
and
hungry,
still
scrape
the
bowl
Худ
богатый
и
голодный,
все
еще
скребет
миску.
Stop
playing
them
games
'fore
you
get
exposed
Прекрати
играть
в
эти
игры,
пока
тебя
не
разоблачили
If
you
betting
on
me
it's
finna
explode
(woah)
Если
ты
ставишь
на
меня,
то
это
финна
взорвется
(уоу).
A
Rosé
Veuve,
take
it
to
the
neck
Розовая
вдова,
возьми
ее
в
шею.
I
rolled
the
Dash
through
the
West,
pay
ya
debts
Я
прокатился
на
Тире
через
Запад,
заплати
свои
долги.
Don't
politic
on
me,
that
ain't
what
you
want
Не
придирайся
ко
мне,
это
не
то,
чего
ты
хочешь.
I'm
in
Greenspan's
in
some
SB
Dunks
Я
в
Гринспене,
в
каком-то
SB
Dunks.
Yeah,
no
friend
or
'migo
could
hit
my
Cliquot,
uh
Да,
ни
один
друг
или
Миго
не
смог
бы
ударить
моего
Клико,
а
Yeah,
never
go
against
the
family
Да,
никогда
не
идите
против
семьи.
Loyalty
is
everything,
fuck
the
money
Преданность-это
все,
к
черту
деньги
No
friend
or
'migo
could
hit
my
Cliquot,
uh
Ни
один
друг
или
Миго
не
смог
бы
ударить
моего
Клико,
э-э-э
...
We
taking
a
risk
for
this
life,
uh
Мы
рискуем
ради
этой
жизни,
э-э-э
...
Yeah,
we
taking
a
risk
to
go
and
get
it,
we
want
it
all
or
nothing
Да,
мы
рискуем
пойти
и
получить
это,
мы
хотим
получить
все
или
ничего.
Yeah,
yeah,
we
taking
a
risk
for
this
life,
ayy
Да,
да,
мы
рискуем
ради
этой
жизни,
Эй!
Yo,
we
taking
a
risk
to
go
and
get
it,
we
want
it
all
or
nothing
Эй,
мы
рискуем
пойти
и
получить
это,
мы
хотим
получить
все
или
ничего
Uh,
uh,
we
taking
a
risk
to
live
this
life
Э-э-э,
мы
рискуем,
чтобы
прожить
эту
жизнь.
Yeah,
uh,
uh
Да,
э-э-э
...
What
you
know
about
that?
Что
ты
знаешь
об
этом?
We
taking
a
risk
to
live
the
life
Мы
рискуем,
чтобы
жить
своей
жизнью.
Ayy,
yeah,
uh,
uh
Ай,
да,
ай,
ай
We
taking
a
risk
to
go
and
get
it,
we
want
it
all
or
nothing
Мы
рискуем
пойти
и
получить
это,
мы
хотим
получить
все
или
ничего.
Ayy,
yo,
I'm
taking
a
risk
for
this
life
Эй,
йоу,
я
рискую
ради
этой
жизни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dominic Hunn
Attention! Feel free to leave feedback.