Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Is Gangster
Liebe ist Gangster
It's
an
OPM
thing,
it's
that
life
Es
ist
ein
OPM-Ding,
das
ist
das
Leben
I
told
her,
let
me
be
an
inspiration
Ich
sagte
dir,
lass
mich
eine
Inspiration
sein
Treat
you
how
you
should
be
treated,
fuck
the
fake
shit
Dich
behandeln,
wie
du
behandelt
werden
solltest,
scheiß
auf
den
falschen
Mist
You
still
chasin'
hoes
caught
up
in
the
matrix
Du
jagst
immer
noch
Schlampen,
gefangen
in
der
Matrix
I've
been
there
too,
done
it
all,
amazing
Ich
war
auch
da,
hab
alles
gemacht,
unglaublich
I
don't
pop
pills,
gotta
play
it
safe
Ich
nehm
keine
Pillen,
muss
auf
Nummer
sicher
gehen
Say
what's
on
my
heart,
not
the
Tanqueray
Sag,
was
mir
auf
dem
Herzen
liegt,
nicht
der
Tanqueray
Been
around
the
globe,
almost
every
state
War
um
den
Globus,
fast
jeder
Staat
You
a
masterpiece,
can't
forget
your
face
Du
bist
ein
Meisterwerk,
kann
dein
Gesicht
nicht
vergessen
Couldn't
replace
you
with
a
bank
account
Könnte
dich
nicht
durch
ein
Bankkonto
ersetzen
Niggas
going
the
lazy
route,
me
I'ma
take
you
out
Typen
gehen
den
faulen
Weg,
ich,
ich
führ
dich
aus
And
the
survey
says,
you
should
be
with
me
Und
die
Umfrage
sagt,
du
solltest
bei
mir
sein
Go
on
long
walks,
then
between
the
sheets
Lange
Spaziergänge
machen,
dann
zwischen
den
Laken
I
feel
your
legs
shaking,
got
your
heart
racing
Ich
fühle
deine
Beine
zittern,
lass
dein
Herz
rasen
Love
is
gangster,
yeah
Liebe
ist
Gangster,
yeah
You
heard
it
from
me,
until
I'm
6 feet
you
livin'
worry
free
Du
hast
es
von
mir
gehört,
bis
ich
sechs
Fuß
tief
liege,
lebst
du
sorgenfrei
Tonight
the
night
Heute
Nacht
ist
die
Nacht
Lets
put
our
pride
to
the
side,
and
make
it
happen
Lass
uns
unseren
Stolz
beiseitelegen
und
es
geschehen
lassen
Who
would've
knew
that
we
meet
each
other?
Wer
hätte
gedacht,
dass
wir
uns
treffen?
Far
from
a
mistress,
a
secret
lover
Weit
entfernt
von
einer
Geliebten,
einer
heimlichen
Liebe
You
the
missing
piece
to
my
puzzle
Du
bist
das
fehlende
Teil
in
meinem
Puzzle
I
gotta
hold
your
hand
'cause
you're
stunning
Ich
muss
deine
Hand
halten,
weil
du
umwerfend
bist
Take
you
out
to
Vegas
on
the
big
day
Dich
am
großen
Tag
nach
Vegas
ausführen
Let
you
stand
by
me
at
the
crap
table
Dich
am
Craps-Tisch
neben
mir
stehen
lassen
Yeah,
I
do
what
it
takes,
like
play
you
Babyface,
uh
Yeah,
ich
tu,
was
nötig
ist,
wie
dir
Babyface
vorspielen,
uh
You
got
the
whip
appeal
Du
hast
den
"Whip
Appeal"
That
chocolate
cake,
I'm
in
rage
Dieser
Schokoladenkuchen,
ich
dreh
durch
I
can't
get
enough,
it's
an
awesome
thing
Ich
kann
nicht
genug
bekommen,
es
ist
eine
großartige
Sache
I
never
felt
nothing
like
this
in
all
my
days
Ich
habe
noch
nie
so
etwas
gefühlt
in
all
meinen
Tagen
Got
you
fuckin'
on
a
first
date,
yeah
Hab
dich
beim
ersten
Date
gefickt,
yeah
Got
you
cussin'
in
a
pillow
case
Bring
dich
dazu,
ins
Kissen
zu
fluchen
I
can't
get
enough,
it's
an
awesome
thing
Ich
kann
nicht
genug
bekommen,
es
ist
eine
großartige
Sache
I
never
felt
nothing
like
this
in
all
my
days
Ich
habe
noch
nie
so
etwas
gefühlt
in
all
meinen
Tagen
Somebody
right
now
just,
just
feel
right
Es
fühlt
sich
gerade
einfach,
einfach
richtig
an
Stronger
than
ever
Stärker
als
je
zuvor
You
got
me
Du
hast
mich
im
Griff
Just
go
on
a
long
walk,
figured
it
out,
talk
about
it
Einfach
einen
langen
Spaziergang
machen,
es
herausfinden,
darüber
reden
I
mean
the
way
you
look
right
now
Ich
meine,
wie
du
gerade
aussiehst
The
way
you
make
me
feel
like
I
can
do
anything,
with
you
by
my
side
Wie
du
mich
fühlen
lässt,
als
könnte
ich
alles
tun,
mit
dir
an
meiner
Seite
Yeah,
love
is
gangster
Yeah,
Liebe
ist
Gangster
Don't
forget
that
Vergiss
das
nicht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dominic Hunn
Attention! Feel free to leave feedback.