Lyrics and translation Dom Kennedy - The Vibes (Outro)
And
you
don't
quit
И
ты
не
уходишь.
Know
the
vibe
Знай
эту
атмосферу
(Cole,
you
stupid)
(Коул,
ты
глупый)
I
be
at
odds
with
this
rap
shit
Я
не
в
ладах
с
этим
рэпом.
People
smiling
in
your
face,
it's
a
cold
biz
Люди
улыбаются
тебе
в
лицо,
это
холодный
бизнес.
They
say
no
to
politics,
no
chess
Они
говорят
"Нет
политике,
нет
шахматам".
I
learned
to
be
the
best
master
of
myself,
I
guess
Наверное,
я
научился
быть
лучшим
хозяином
самого
себя.
True
life,
another
homie
got
another
L
Настоящая
жизнь,
еще
один
кореш
получил
еще
одну
букву
"Л".
Knew
him
since
we
was
kids,
rappin'
out
on
the
steps
Мы
знали
его
с
детства,
читали
рэп
на
ступеньках.
Victory
is
close,
but
it's
a
lonely
world
Победа
близка,
но
это
одинокий
мир.
Who
I'm
fuckin'
on
ain't
y'all
concern
Вас
не
касается,
С
кем
я
трахаюсь.
I
put
niggas
on
like
David
Stern
Я
ставлю
ниггеров
как
Дэвид
Стерн
Clean
like
as
if
we
was
on
our
way
to
church
Чисто,
как
будто
мы
идем
в
церковь.
Pocket
money
prolly
exceed
your
net
worth
Карманные
деньги,
вероятно,
превышают
ваш
собственный
капитал.
I
been
there
bеfore,
tables
turned
Я
уже
был
там
раньше,
мы
поменялись
ролями.
It's
not
braggin'
whеn
you
see
me
in
the
wagon
Это
не
хвастовство,
когда
ты
видишь
меня
в
фургоне.
I
paid
cash,
walked
out,
went
to
see
my
chick
Я
заплатил
наличными,
вышел,
пошел
навестить
свою
цыпочку.
Took
her
out
to
dinner,
filet
my
shit
Повел
ее
на
ужин,
филе
мое
дерьмо.
Chain
on
the
crew
neck,
you
know
the
vibes
Цепь
на
круглой
шее,
ты
же
знаешь
эти
флюиды.
Grapes
in
the
salad,
you
the
greatest,
God
Виноград
в
салате,
ты
величайший,
Боже
Thank
you
for
this
moment
Спасибо
тебе
за
этот
момент
Another
chance
to
get
it
right,
right
Еще
один
шанс
сделать
все
правильно,
правильно
This
goin'
out,
to
my
brother
Archie
Davis
(You
know
the
vibes)
Это
посвящается
моему
брату
Арчи
Дэвису
(Вы
же
знаете
эти
флюиды).
Thank
you
for
staying
down
Спасибо,
что
остался
внизу.
To
my
mother
to
having
me
(You
know
the
vibes)
К
моей
матери,
к
тому,
что
у
меня
есть
я
(ты
знаешь
эти
флюиды).
My
pops
for
everything
Мой
папа
за
все
All
my
grandparents,
both
my
sisters
(You
know
the
vibes)
Все
мои
бабушки
и
дедушки,
обе
мои
сестры
(вы
знаете
эти
флюиды).
It's
too
many
of
y'all
to
name,
damn
Вас
слишком
много,
чтобы
назвать
их
имена,
черт
возьми
Both
my
nieces,
nephew
Обе
мои
племянницы,
племянник.
Got
another
one
on
the
way
by
the
way
Кстати
у
меня
есть
еще
один
на
подходе
This
dedicated
to
my
elementary
school
principal,
Ms.
Vanzant
(You
know
the
vibes)
Это
посвящается
моей
директрисе
начальной
школы,
Мисс
Ванзант
(вы
знаете
эти
флюиды).
Shoutout
to
Ms.
Agnes
and
Killa
Ray
(You
know
the
vibes)
Привет
Мисс
Агнес
и
Килле
Рэй
(вы
знаете
эти
флюиды).
Thank
you
to
the
whole
city
of
L.A
Спасибо
всему
Лос
Анджелесу
Once
again
(Uh)
Еще
раз
(э-э-э)
R.I.P.
to
my
cousin
Alex
Покойся
с
миром
мой
кузен
Алекс
My
homie
Nick,
Phil,
all
my
family
we
lost
Мой
кореш
Ник,
Фил,
вся
моя
семья,
которую
мы
потеряли.
All
the
people
in
the
system,
my
nigga
Nip
Все
люди
в
системе,
Мой
ниггер
НИП
We
still
down
here
riding,
giving
all
the
glory
to
you
Мы
все
еще
здесь,
внизу,
едем
верхом,
отдавая
тебе
всю
славу.
I'mma
put
in
all
the
work
in,
yeah
Я
вложу
всю
свою
работу,
да
Yeah,
you
know
the
vibes
Да,
ты
знаешь
эти
флюиды.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dominic Hunn
Attention! Feel free to leave feedback.