Lyrics and translation Dom La Nena - O Vento
Desde
que
o
vento
passou
При
условии,
что
ветер
пошел
Rasgou
meu
pranto,
Разорвал
мое
сердце,
E
o
teu
casaco
И
твое
пальто
Desde
que
o
vento
deixou
При
условии,
что
ветер
оставил
O
meu
abrigo
nos
teus
braços
Мой
приют
в
твоих
руках
E
o
que
o
vento
levou
И
то,
что
ветер
унес
Ninguém
mais
se
acostumou
Никто
не
привык
A
viver
sem
tudo
o
que
o
vento
apagou
Жить
без
всего,
что
ветер
задул
Levou
os
sorrisos
Взял
улыбки
Morreu
nos
meus
braços
Умер
в
моих
руках
Desde
que
o
vento
apagou
При
условии,
что
ветер
задул
A
chama
dos
teus
olhos
nao
Пламя
из
глаз
твоих
не
Pude
mais
ter
fé
em
vao
Мог
иметь
веру
в
вао
O
vento
queimou
meu
coraçao
Ветер
сжег
мой
сердце
E
o
que
o
vento
levou
И
то,
что
ветер
унес
Ninguém
mais
se
acostumou
Никто
не
привык
A
viver
sem
tudo
o
que
o
vento
apagou
Жить
без
всего,
что
ветер
задул
Levou
a
lembrança
Взял
сувенир
Secou
os
teus
labios
Сушеная
твоих
губах
Desde
que
o
vento
molhou
При
условии,
что
ветер
намочило
O
meu
cansaço,
o
meu
trabalho
Мою
усталость,
мои
работы
Desde
que
o
vento
quebrou
При
условии,
что
ветер
сломал
O
teu
retrato
no
no
meu
quarto
Твой
портрет
в
моей
комнате
E
o
que
o
vento
levou
И
то,
что
ветер
унес
Ninguém
mais
se
acostumou
Никто
не
привык
A
viver
sem
tudo
o
que
o
vento
apagou
Жить
без
всего,
что
ветер
задул
Levou
os
sorrisos
Взял
улыбки
Morreu
nos
meus
braços
Умер
в
моих
руках
Levou
a
lembrança
Взял
сувенир
Secou
os
teus
labios
Сушеная
твоих
губах
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dominique Pinto
Album
Ela
date of release
05-08-2013
Attention! Feel free to leave feedback.