Lyrics and translation Dom McAllister - Incense
I'm
stuck
in
my
ways
Я
застрял
на
своем
пути.
I'm
stuck
in
my
ways,
I'm
stuck
in
my
ways
Я
застрял
на
своем
пути,
я
застрял
на
своем
пути.
And
I'm
in
a
state
И
я
в
таком
состоянии.
And
I
can't
behave
И
я
не
умею
себя
вести.
I
made
some
mistakes
Я
совершил
несколько
ошибок.
You
made
some
mistakes
Ты
совершила
несколько
ошибок.
So
I've
been
away
Итак,
я
был
далеко.
Tryna
re-evaluate
Пытаюсь
переоценить
ситуацию.
If
this
shit
is
right
what
we're
doing
Если
это
дерьмо
правильно
то
что
мы
делаем
Too
many
late
nights
what
we
provin'
Слишком
много
поздних
ночей,
что
мы
доказываем?
8.30am
on
the
weekends
8.30
утра
по
выходным
I'm
working
a
shift
'till
7
Я
работаю
в
смену
до
семи.
I'm
worn
out
but
I'm
bored
now
Я
устал,
но
теперь
мне
скучно.
We
go
out
and
I
take
no
blame
Мы
выходим,
и
я
не
беру
на
себя
вину.
And
I
take
no
blame
И
я
не
беру
на
себя
вину.
Now
if
you
give
me
hard
times
А
теперь,
если
ты
устроишь
мне
трудные
времена
...
I'll
only
give
you
hell
Я
только
устрою
тебе
ад.
And
I
give
you
my
time
И
я
дарю
тебе
свое
время.
I'm
only
playing
myself
Я
просто
играю
сам
с
собой.
I
know
you
inside
and
out
Я
знаю
тебя
от
и
до
You
must
know
me
by
now
Должно
быть,
ты
уже
знаешь
меня.
If
you
give
me
hard
times
Если
ты
дашь
мне
трудные
времена
I'll
only
give
you
hell
Я
только
устрою
тебе
ад.
I've
been
in
and
out
Я
заходил
и
выходил.
Out
of
yours
somehow
Каким-то
образом
из
твоего.
We
don't
know
right
from
wrong
Мы
не
отличаем
добро
от
зла.
And
we
can't
find
love
И
мы
не
можем
найти
любовь.
I've
been
in
and
out
Я
заходил
и
выходил.
Out
of
your
place
Вон
из
твоего
дома
Burning
incense
from
both
ends
Сжигание
благовоний
с
обоих
концов.
And
it
don't
blow
out
И
он
не
задувается.
I
get
really
messed
up
Я
действительно
запутался.
When
I've
had
enough
Когда
с
меня
хватит.
I've
had
enough
С
меня
хватит.
I
don't
wanna
talk
Я
не
хочу
говорить.
Can
you
catch
my
bluff
Ты
можешь
уловить
мой
блеф
When
I
try
to
hide
Когда
я
пытаюсь
спрятаться
You
go
and
say
all
the
right
stuff
Ты
идешь
и
говоришь
правильные
вещи.
Takes
a
little
tough
love
Нужна
немного
жесткая
любовь
That's
why
we
get
high
everyday
Вот
почему
мы
ловим
кайф
каждый
день.
I'm
sailing
my
low
on
a
wave
Я
плыву
низко
на
волне.
It
may
be
too
much
for
the
brain
Это
может
быть
слишком
для
мозга.
I
think
it's
too
much
for
my
brain
Я
думаю,
это
слишком
для
моего
мозга.
I'm
worn
out
and
you're
bored
now
Я
устал,
а
тебе
скучно.
We
go
out,
all
over
again
Мы
выходим,
все
сначала.
And
I
take
no
blame
И
я
не
беру
на
себя
вину.
Now
if
you
give
me
hard
times
А
теперь,
если
ты
устроишь
мне
трудные
времена
...
I'll
only
give
you
hell
Я
только
устрою
тебе
ад.
And
I
give
you
my
time
И
я
дарю
тебе
свое
время.
I'm
only
playing
myself
Я
просто
играю
сам
с
собой.
I
know
you
inside
and
out
Я
знаю
тебя
от
и
до
You
must
know
me
by
now
Должно
быть,
ты
уже
знаешь
меня.
If
you
give
me
hard
times
Если
ты
дашь
мне
трудные
времена
I'll
only
give
you
hell
Я
только
устрою
тебе
ад.
I've
been
in
and
out
Я
заходил
и
выходил.
Out
of
yours
somehow
Каким-то
образом
из
твоего.
We
don't
know
right
from
wrong
Мы
не
отличаем
добро
от
зла.
And
we
can't
find
love
И
мы
не
можем
найти
любовь.
I've
been
in
and
out
Я
заходил
и
выходил.
Out
of
your
place
Вон
из
твоего
дома
Burning
incense
from
both
ends
Сжигание
благовоний
с
обоих
концов.
And
it
don't
blow
out
И
он
не
задувается.
Do
you
wanna
know,
wanna
know,
wanna
know
why
Ты
хочешь
знать,
хочешь
знать,
хочешь
знать,
почему
Do
you
wanna
know
Ты
хочешь
знать
Wanna
know
why
Хочешь
знать
почему
Why
the
joy
don't
drown
out
the
bitterness
Почему
радость
не
заглушает
горечь?
Ain't
got
time
for
the
ignorance
У
меня
нет
времени
на
невежество.
Like
I
don't
wanna
rely
on
these
cigarettes
Как
будто
я
не
хочу
полагаться
на
эти
сигареты
It's
because
of
you
if
you've
got
to
know
Это
из
за
тебя
если
хочешь
знать
Or
'cause
of
you
that
I
got
to
smoke
Или
из-за
тебя
мне
приходится
курить?
I
light
a
fire
on
my
ID
Я
зажигаю
огонь
на
своем
удостоверении
личности.
'Cause
I
waste
my
money
on
the
low
key
Потому
что
я
трачу
свои
деньги
впустую.
A
million
swipes
on
a
debit
card
might
just
get
me
declined
Миллион
свайпов
с
дебетовой
карты
может
привести
к
тому,
что
мне
откажут.
I
get
declined
Я
получаю
отказ
I
don't
get
paid
by
the
hour
Мне
не
платят
по
часам.
When
your
feelings
turn
sour
Когда
твои
чувства
становятся
кислыми
If
you
give
me
hard
times
Если
ты
дашь
мне
трудные
времена
I'll
only
give
you
hell
Я
только
устрою
тебе
ад.
I've
been
in
and
out
Я
заходил
и
выходил.
Out
of
yours
somehow
Каким-то
образом
из
твоего.
We
don't
know
right
from
wrong
Мы
не
отличаем
добро
от
зла.
And
we
can't
find
love
И
мы
не
можем
найти
любовь.
I've
been
in
and
out
Я
заходил
и
выходил.
Out
of
your
place
Вон
из
твоего
дома
Burning
incense
from
both
ends
Сжигание
благовоний
с
обоих
концов.
And
it
don't
blow
out
И
он
не
задувается.
I've
been
in
and
out
Я
заходил
и
выходил.
Out
of
yours
somehow
Каким-то
образом
из
твоего.
We
don't
know
right
from
wrong
Мы
не
отличаем
добро
от
зла.
And
we
can't
find
love
И
мы
не
можем
найти
любовь.
I've
been
in
and
out
Я
заходил
и
выходил.
Out
of
your
place
Вон
из
твоего
дома
Burning
incense
from
both
ends
Сжигание
благовоний
с
обоих
концов.
And
it
don't
blow
out
И
он
не
задувается.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lloyd Hinshelwood, Dominic Mcallister
Attention! Feel free to leave feedback.