Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Work
your
life
away
Arbeite
dein
Leben
lang
Got
me
fucked
all
the
way
up
Das
macht
mich
total
fertig
Wake
up
get
your
bread
'cause
you
already
know
Wach
auf,
hol
dir
dein
Brot,
weil
du
es
bereits
weißt
Work
like
slaves
Arbeiten
wie
Sklaven
Work
like
slaves
Arbeiten
wie
Sklaven
Wake
up
get
your
bread
'cause
you
already
know
Wach
auf,
hol
dir
dein
Brot,
weil
du
es
bereits
weißt
Work
like
slaves
Arbeiten
wie
Sklaven
Work
like
slaves
Arbeiten
wie
Sklaven
Wake
up
get
your
bread
'cause
you
already
know
Wach
auf,
hol
dir
dein
Brot,
weil
du
es
bereits
weißt
We
work
like
slaves
Wir
arbeiten
wie
Sklaven
We
work
like
slaves
Wir
arbeiten
wie
Sklaven
Wake
up
get
your
bread
'cause
you
already
know
Wach
auf,
hol
dir
dein
Brot,
weil
du
es
bereits
weißt
Work
like
slaves
Arbeiten
wie
Sklaven
Work
like
slaves
Arbeiten
wie
Sklaven
Quit
today
and
spend
everything
Kündige
heute
und
gib
alles
aus
Bottles
on
bottles
on
bottles
on
bottles
Flaschen
über
Flaschen
über
Flaschen
über
Flaschen
Walk
in
the
spot
like
I
just
hit
the...
Laufe
rein,
als
hätte
ich
gerade...
Bottles
on
bottles
Flaschen
über
Flaschen
Walk
in
the
spot
like
I
just
hit
the...
Laufe
rein,
als
hätte
ich
gerade...
Bottles
on
bottles
Flaschen
über
Flaschen
Walk
in
the
spot
like
I
just
hit
the...
Laufe
rein,
als
hätte
ich
gerade...
Think
of
how
you
feel
on
Friday
off
work
Denk
daran,
wie
du
dich
am
Freitag
nach
der
Arbeit
fühlst
Better
live
now
while
you
out
the
hurse
Lebe
lieber
jetzt,
während
du
aus
der
Kutsche
bist
And
it's
pay
day?
Did
like
80
Und
ist
Zahltag?
Habe
etwa
80
gemacht
Overtime
will
drain
ya
life
Überstunden
werden
dein
Leben
auslaugen
Have
you
goin'
cray
cray
Machen
dich
verrückt
Then
you
wonder
why
a
grown
man
snap
Dann
wunderst
du
dich,
warum
ein
erwachsener
Mann
ausrastet
And
go
down
like
may
day?
Und
untergeht
wie
am
Mayday?
Work
like
slaves
gotta
get
paid
Arbeiten
wie
Sklaven,
müssen
bezahlt
werden
Drinkin'
out
a
hand
grenade
Trinke
aus
einer
Handgranate
Off
the
boat
rock
back
and
forth
Vom
Boot,
schaukle
hin
und
her
Ups
and
downs
don't
mention
court
Höhen
und
Tiefen,
erwähne
nicht
das
Gericht
Now
I'm
caught
Jetzt
bin
ich
gefangen
Gotta
pay
my
lawyer
off
Muss
meinen
Anwalt
bezahlen
Wanna
hang
me
on
a
cross
Wollen
mich
ans
Kreuz
hängen
Judge
said
'you
ain't
pay
the
cost'
Richter
sagte:
"Du
hast
die
Kosten
nicht
bezahlt"
Wake
up
get
your
bread
'cause
you
already
know
Wach
auf,
hol
dir
dein
Brot,
weil
du
es
bereits
weißt
Work
like
slaves
Arbeiten
wie
Sklaven
Work
like
slaves
Arbeiten
wie
Sklaven
Wake
up
get
your
bread
'cause
you
already
know
Wach
auf,
hol
dir
dein
Brot,
weil
du
es
bereits
weißt
Work
like
slaves
Arbeiten
wie
Sklaven
Work
like
slaves
Arbeiten
wie
Sklaven
Wake
up
get
your
bread
'cause
you
already
know
Wach
auf,
hol
dir
dein
Brot,
weil
du
es
bereits
weißt
We
work
like
slaves
Wir
arbeiten
wie
Sklaven
We
work
like
slaves
Wir
arbeiten
wie
Sklaven
Wake
up
get
your
bread
'cause
you
already
know
Wach
auf,
hol
dir
dein
Brot,
weil
du
es
bereits
weißt
We
work
like
slaves
Wir
arbeiten
wie
Sklaven
We
work
like
slaves
Wir
arbeiten
wie
Sklaven
Had
two
jobs,
thirds
two
seconds
Hatte
zwei
Jobs,
dritte,
zweite
Schichten
Twenty
two
two's,
my
thirteen's
twelves
Zweiundzwanziger,
meine
Dreizehner
sind
Zwölfer
Red
and
black
cost
too
much
money
Rot
und
Schwarz
kosten
zu
viel
Geld
Point
of
my
story
don't
scuff'em
buddy
Worauf
ich
hinauswill,
mach
sie
nicht
kaputt,
Kumpel
Feelin'
magnificent
- spent
rent
on
shoes
Fühle
mich
großartig
– habe
Miete
für
Schuhe
ausgegeben
Feel
I'm
workin'
my
life
way
Fühle,
dass
ich
mein
Leben
weg
arbeite
Pickin'
up
holidays
Feiertage
mitnehme
Over
time
check
should
be
fat
Überstunden-Scheck
sollte
fett
sein
Hold
up
I
get
taxed
like
that?
Warte,
ich
werde
so
besteuert?
Work
like
slaves
gotta
get
paid
paid
paid
Arbeiten
wie
Sklaven,
müssen
bezahlt
werden,
bezahlt,
bezahlt
Work
like
slaves
gotta
get
paid
paid
paid
Arbeiten
wie
Sklaven,
müssen
bezahlt
werden,
bezahlt,
bezahlt
Work
like
slaves
gotta
get
paid
Arbeiten
wie
Sklaven,
müssen
bezahlt
werden
Drinkin'
out
this
hand
grenade
Trinke
aus
dieser
Handgranate
Off
the
boat
rock
back
and
forth
Vom
Boot,
schaukle
hin
und
her
Better
pay
your
child
support
Zahle
besser
deinen
Kindesunterhalt,
Süße
Wake
up
get
your
bread
'cause
you
already
know
Wach
auf,
hol
dir
dein
Brot,
weil
du
es
bereits
weißt
Work
like
slaves
Arbeiten
wie
Sklaven
Work
like
slaves
Arbeiten
wie
Sklaven
Wake
up
get
your
bread
'cause
you
already
know
Wach
auf,
hol
dir
dein
Brot,
weil
du
es
bereits
weißt
Work
like
slaves
Arbeiten
wie
Sklaven
Work
like
slaves
Arbeiten
wie
Sklaven
Wake
up
get
your
bread
'cause
you
already
know
Wach
auf,
hol
dir
dein
Brot,
weil
du
es
bereits
weißt
We
work
like
slaves
Wir
arbeiten
wie
Sklaven
We
work
like
slaves
Wir
arbeiten
wie
Sklaven
Wake
up
get
your
bread
'cause
you
already
know
Wach
auf,
hol
dir
dein
Brot,
weil
du
es
bereits
weißt
We
work
like
slaves
Wir
arbeiten
wie
Sklaven
We
work
like
slaves
Wir
arbeiten
wie
Sklaven
All
we
do
is
work
Alles,
was
wir
tun,
ist
arbeiten
On
the
real
though
Aber
im
Ernst
I
gotta
roll
out
man
and
get
to
work
Ich
muss
los,
Mann,
und
zur
Arbeit
gehen
Gotta
clock-in
in
like
fifteen
minutes
Muss
in
etwa
fünfzehn
Minuten
einstempeln
But
I
holla
at'chu
nigga
Aber
ich
melde
mich
bei
dir,
Süße
Y'all
niggas
stay
up
out
there
Bleibt
da
draußen,
meine
Süßen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dominique King
Album
SLAVE$
date of release
06-04-2022
Attention! Feel free to leave feedback.