Lyrics and translation DomLaike feat. NGC Flacko - Eu e o Flacko
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu e o Flacko
Me and Flacko
Não
encosta
na
minha
choppa
Don't
touch
my
choppa
É
o
famoso
meiota
It's
the
famous
meiota
DomLaike
on
tha
track
DomLaike
on
tha
track
Não
encosta
na
minha
choppa
(Não
encosta,
não
encosta)
Don't
touch
my
choppa
(Don't
touch,
don't
touch)
Não
encosta
na
minha
choppa
(Não
encosta,
não
encosta)
Don't
touch
my
choppa
(Don't
touch,
don't
touch)
Não
encosta
na
minha
choppa
(Não
encosta,
não
encosta)
Don't
touch
my
choppa
(Don't
touch,
don't
touch)
Não
encosta
na
minha
choppa,
yeah
Don't
touch
my
choppa,
yeah
Não
encosta
na
minha
choppa
(não
na
choppa)
Don't
touch
my
choppa
(not
on
the
choppa)
É
o
famoso
meiota
(logo
o
meiota)
It's
the
famous
meiota
(right
away
the
meiota)
Ela
quica,
ela
rebola
(ela
rebola,
wey)
She
bounces,
she
twerks
(she
twerks,
wey)
Lá
no
baile
ela
olha
(slack,
slick)
She
looks
at
the
party
(slack,
slick)
Black
chique,
quatro
mola
(qua-quatro
mola)
Black
chic,
four
springs
(qua-four
springs)
De
bandido
que
ela
gosta
(wow,
wow,
wey)
She
likes
a
bandit
(wow,
wow,
wey)
Vai
pra
treta
no
duplex
(du-du
duplex)
She
goes
to
the
drama
in
the
duplex
(du-du
duplex)
Vou
te
levar
pra
mais
foda
(we-wey,
wey)
I'll
take
you
to
something
cooler
(we-wey,
wey)
Quer
tirar
foto
com
a
choppa
(choppa)
Want
to
take
a
picture
with
the
choppa
(choppa)
Primeiro
senta
e
rebola
(senta
e
repara)
First
sit
down
and
twerk
(sit
down
and
take
a
look)
Tô
de
Lacoste,
ela
molha
(water,
water)
I'm
in
Lacoste,
she
gets
wet
(water,
water)
Lá
na
duplex
'cê
fode
(water,
water,
water,
water,
water)
In
the
duplex
you're
screwed
(water,
water,
water,
water,
water)
Quer
tirar
foto
com
a
choppa
(minha
choppa)
Want
to
take
a
picture
with
the
choppa
(my
choppa)
Primeiro
senta
e
rebola
(então
vai,
desce)
First
sit
down
and
twerk
(then
go,
get
down)
Tô
de
Armani,
ela
molha
(water)
I'm
in
Armani,
she
gets
wet
(water)
Extend,
crime
mob
(crime
mob,
yeah)
Extend,
crime
mob
(crime
mob,
yeah)
Não
encosta
na
minha
choppa
(Não
encosta,
não
encosta)
Don't
touch
my
choppa
(Don't
touch,
don't
touch)
Não
encosta
na
minha
choppa
(Não
encosta,
não
encosta)
Don't
touch
my
choppa
(Don't
touch,
don't
touch)
Não
encosta
na
minha
choppa
(Não
encosta,
não
encosta)
Don't
touch
my
choppa
(Don't
touch,
don't
touch)
Não
encosta
na
minha
choppa,
yeah
Don't
touch
my
choppa,
yeah
Tenho
sauce,
tenho
drip
I
have
sauce,
I
have
drip
Oh
my
bitch,
suck
dick
Oh
my
bitch,
suck
dick
Tô
mais
flex,
plug
chefe
I'm
more
flex,
plug
boss
De
Durag,
bitch
mexe
In
Durag,
bitch
moves
Flacko
gang,
tu
é
ninguém
Flacko
gang,
you're
nobody
Do
RJ,
eu
sou
gang
From
RJ,
I'm
gang
Só
de
blue,
só
de
100
Only
blue,
only
100
Whisky
Jack,
honey,
mel
(honey
mel)
Whiskey
Jack,
honey,
honey
(honey
mel)
Sabe
que
eu
sou
de
favela
(wey)
You
know
I'm
from
the
favela
(wey)
Jovem
negro
na
tua
tela
(jovem
Flacko
na
tua
tela)
Young
black
on
your
screen
(young
Flacko
on
your
screen)
Monte
de
haxixe
pra
ela
(wey)
Lots
of
hashish
for
her
(wey)
Flacko
piou
na
Coachella
(Flacko
piou
na
sua
tela)
Flacko
flew
at
Coachella
(Flacko
flew
at
your
screen)
Só
tapão
na
bunda
dela
(wey)
Just
slap
her
ass
(wey)
Ela
gosta
de
favela
(yeah,
yeah)
She
likes
the
favela
(yeah,
yeah)
Joga
a
bunda
na
minha
cara
(yeah)
Put
your
ass
in
my
face
(yeah)
Senta
firme
com
a
sua
tcheca
(yeah,
yeah)
Sit
tight
with
your
Czech
(yeah,
yeah)
No
baile
eu
tô
de
choppa
(de
Lacoste
que
te
morde)
At
the
party
I'm
with
a
choppa
(in
Lacoste
that
bites
you)
Glock,
fico
de
Pandora
(pra
minha
dona,
sempre
é
o
Flacko)
Glock,
I'm
in
Pandora
(for
my
lady,
it's
always
Flacko)
Gang
não
bebe
corote
(tô
no
morro
só
de
Prada)
Gang
doesn't
drink
corote
(I'm
on
the
hill
only
in
Prada)
Na
garupa
da
meiota
(de
Glockada,
elas
olha)
On
the
back
of
the
meiota
(with
Glockada,
they
look)
Não
encosta
na
minha
choppa
(Não
encosta,
não
encosta)
Don't
touch
my
choppa
(Don't
touch,
don't
touch)
Não
encosta
na
minha
choppa
(Não
encosta,
não
encosta)
Don't
touch
my
choppa
(Don't
touch,
don't
touch)
Não
encosta
na
minha
choppa
(Não
encosta,
não
encosta)
Don't
touch
my
choppa
(Don't
touch,
don't
touch)
Não
encosta
na
minha
choppa,
yeah
Don't
touch
my
choppa,
yeah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Ivm Tape
date of release
19-02-2020
Attention! Feel free to leave feedback.