DomM - Aqueles Olhos - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation DomM - Aqueles Olhos




Aqueles Olhos
Those Eyes
Aqueles olhos, aqueles olhos
Those eyes, those eyes
Aqueles olhos que refletem luz no meu coração
Those eyes reflect light onto my heart
Amor, verdade
Love, truth,
Brilho, saudade
Glow, longing
Me encontrava ali pensando
I find myself there without thinking
Mano, e sem maldade
Buddy, and without malice
Meu remédio contra o medo
My cure for fear
Me deixa sem estresse
It leaves me stress-free
Teu olhar, tudo o que eu preciso
Your gaze, is all that I need
A luz que me aquece
The light that warms me
Entre becos e vielas
Between alleys and narrow streets
Entre a paz e o perigo
Between peace and danger
Você ali sorrindo
You there, smiling
De mãos dadas comigo
Holding hands with me
A gente se abraça
We embrace each other
Minha mão no seu cabelo, eu ponho
My hand in your hair, I place
Mas adivinha, eu acordei, era um sonho
But guess what, I woke up, it was just a dream
No meu pensamento, sei que vai ficar
In my thoughts, I know it will stay
A todo momento, sei que vou lembrar
In every moment, I know I will recall
Do brilho dos teus olhos
The glow of your eyes
Fecho os olhos, não consigo te esquecer
I close my eyes, I can't forget you
Tem alguém comigo, mas não é você
There's someone with me, but it's not you
Tenho até medo de dormir, pra não lembrar
I'm afraid to sleep, so I don't remember
Daqueles olhos (aqueles olhos), aqueles olhos (inconfundíveis olhos)
Those eyes (those eyes), those eyes (those unforgettable eyes)
Aqueles olhos, que refletem luz no meu coração
Those eyes, reflect light onto my heart
Aqueles olhos (aqueles olhos), aqueles olhos (inconfundíveis olhos)
Those eyes (those eyes), those eyes (those unforgettable eyes)
Aqueles olhos, que refletem luz no meu coração
Those eyes, reflect light onto my heart
Despertava, levantava, não te via, voltava pra cama
I would wake, stand up, I wouldn't see you, would go back to bed
Pra ver se sonhava com aquela fita que eu imaginava
To see if I could dream of that film that I imagined
Aquela que me motiva, aquela que me faz seguir em frente
The one that drives me, the one that makes me go forward
Aquela que quando eu fecho os olhos, te enxergo na minha frente
The one who when I close my eyes, I see you before me
Sua boca, seu olhar, seu sorriso, seu cheiro doce
Your lips, your gaze, your smile, your sweet scent
Afrodite da quebrada, ela chique, como se fosse
Aphrodite of the shantytown, she's chic, as if she were
Várias fita acontecendo, e eu no meio, sofrendo junto
Several things happening, and me amidst it, suffering along
Se aparecia numa função, mas eu conseguia tranquilizar tudo
If you appeared at an event, I was able to calm everything
Esquecia do mundo, me paralisava, queria ir alto e avante
I would forget everything, I would paralyze myself, I just wanted to go up and ahead
Esquecia dos mano e das mina, com você, eu queria adiante
I would forget the homies and the girls, with you, I just wanted to go forward
Te via de cima do morro, aumentava mais meu desejo
I saw you there from the top of the hill, my desire grew stronger
Pergunta pra Deus, o diretor, quando vai ser nossa cena do beijo
Ask God, the director, when will our kissing scene be
Seu olhar me intimida, seu cheiro, seu jeito simpático
Your gaze intimidates me, your scent, your friendly manner
Não sei mais o que eu faço, posso ser um anjo ou mágico
I don't know what I'm doing anymore, I can be an angel or a magician
Te olhava, disfarçava, depois me olhava de relance
I would look at you, you would pretend not to notice, then you would look at me out of the corner of your eye
Mas meu sonho se realizaria se você me desse uma chance
But my dream would come true if you gave me a chance
Aqueles olhos, aqueles olhos
Those eyes, those eyes
Aqueles olhos que refletem luz no meu coração
Those eyes that reflect light onto my heart
Aqueles olhos, aqueles olhos
Those eyes, those eyes
Aqueles olhos que refletem luz no meu coração
Those eyes that reflect light onto my heart





Writer(s): Thiago Roberto Beatriz, Alex Culim, Viola, Dom M


Attention! Feel free to leave feedback.