Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blessing (Disconnected)
Segen (Unverbunden)
All,
All
my
blessings,
All,
All
meine
Segen,
They
cause
all,
All
my
stressings,
(Yea)
Sie
verursachen
all,
All
meinen
Stress,
(Ja)
All,
All
my
blessings,
All,
All
meine
Segen,
They
cause
all,
All
my
stressings,
Sie
verursachen
all,
All
meinen
Stress,
You
don't
know
how
it
feels,
Du
weißt
nicht,
wie
es
sich
anfühlt,
To
have
to
conceal,
Verbergen
zu
müssen,
The
true
reality
these
niggas
count
on
me
when
I
cant
see
clear,
Die
wahre
Realität,
diese
Typen
zählen
auf
mich,
wenn
ich
nicht
klar
sehen
kann,
Why
you
look
up
to
me
when
I
clearly
can't
lead,
Warum
schaust
du
zu
mir
auf,
wenn
ich
klarerweise
nicht
führen
kann,
Wear
my
heart
on
my
sleeves
keep
your
accessories,
Ich
trage
mein
Herz
auf
der
Zunge,
behalte
deine
Accessoires,
Tell
me
how
you,
Maintain,
Stay
afloat,
Same
thing,
Sag
mir,
wie
du,
Dich
hältst,
Über
Wasser
bleibst,
Dasselbe
Ding,
What
I
got
now
I
came
with,
Was
ich
jetzt
habe,
damit
kam
ich,
The
ones
who
came
with
me
faded,
Die,
die
mit
mir
kamen,
sind
verblasst,
All
I
know,
Is
what
I
learned,
Alles,
was
ich
weiß,
Ist
was
ich
gelernt
habe,
Never
give
us
stuff
for
what
you
earned,
Gib
uns
niemals
Sachen
für
das,
was
du
verdient
hast,
Never
let
the
one
who
took
the
picture,
Lass
niemals
den,
der
das
Bild
gemacht
hat,
Distract
you
from
your
current
biggest
picture,
Dich
von
deinem
aktuell
größten
Bild
ablenken,
Used
to
want
a
more
saying,
Till
I
saw
things
from
a
new
angle,
Früher
wollte
ich
mehr
Mitspracherecht,
Bis
ich
die
Dinge
aus
einem
neuen
Winkel
sah,
Back
when
my
cave
jus
had
two
candles,
I
drew
mammals
on
new
canvas,
Damals,
als
meine
Höhle
nur
zwei
Kerzen
hatte,
zeichnete
ich
Säugetiere
auf
neue
Leinwände,
Everything
I
painted
come
to
life,
Alles,
was
ich
gemalt
habe,
erwacht
zum
Leben,
Thats
why
the
think
it
happened
overnight,
Deshalb
denken
sie,
es
geschah
über
Nacht,
They
say
two
wrongs
never
make
a
right,
Sie
sagen,
zwei
Fehler
machen
niemals
ein
Richtig,
But
how
you
hate
your
life
to
lights
but
let
her
hate
you,
Aber
wie
kannst
du
dein
Leben
hassen,
trotz
der
Lichter,
aber
sie
dich
hassen
lassen,
All,
All
my
blessings,
All,
All
meine
Segen,
They
cause
all,
All
my
stressings,
(Yea)
Sie
verursachen
all,
All
meinen
Stress,
(Ja)
All,
All
my
blessings,
All,
All
meine
Segen,
They
cause
all,
All
my
stressings,
Sie
verursachen
all,
All
meinen
Stress,
You
don't
know
how
it
feels,
Du
weißt
nicht,
wie
es
sich
anfühlt,
To
have
to
conceal,
Verbergen
zu
müssen,
The
true
reality
these
niggas
count
on
me
when
I
cant
see
clear,
Die
wahre
Realität,
diese
Typen
zählen
auf
mich,
wenn
ich
nicht
klar
sehen
kann,
Why
you
look
up
to
me
when
I
clearly
can't
lead,
Warum
schaust
du
zu
mir
auf,
wenn
ich
klarerweise
nicht
führen
kann,
Wear
my
heart
on
my
sleeves
keep
your
accessories,
Hmm,
Ich
trage
mein
Herz
auf
der
Zunge,
behalte
deine
Accessoires,
Hmm,
Mhmmmyea
Yea,
Accessories,
Mhmmmyea
Ja,
Accessoires,
HmmHm
oohoohh
Yea
yea,
Accessor-ieh,
HmmHm
oohoohh
Ja
ja,
Accessor-ieh,
You
don't
know
how
it
feels,
Du
weißt
nicht,
wie
es
sich
anfühlt,
To
have
to
conceal,
Verbergen
zu
müssen,
The
true
reality
these
niggas
count
on
me
when
I
cant
see
clear,
Die
wahre
Realität,
diese
Typen
zählen
auf
mich,
wenn
ich
nicht
klar
sehen
kann,
Why
you
look
up
to
me
when
I
clearly
can't
lead,
Warum
schaust
du
zu
mir
auf,
wenn
ich
klarerweise
nicht
führen
kann,
Wear
my
heart
on
my
sleeves
keep
your
accessories,
Ich
trage
mein
Herz
auf
der
Zunge,
behalte
deine
Accessoires,
You
don't
know
how
it
feels,
Du
weißt
nicht,
wie
es
sich
anfühlt,
To
have
to...,
Zu
müssen...,
Cut
this
shit
off,
Fuck
you
mean
you
out
here
stressing,
Hör
auf
mit
dem
Scheiß,
Was
meinst
du
damit,
du
bist
hier
draußen
und
gestresst,
You
ain't
never
had
to
work
a
day
your
whole
life,
Du
musstest
noch
nie
einen
Tag
in
deinem
ganzen
Leben
arbeiten,
Shut
the
fuck
up,
Halt
die
Klappe,
Stop
trying
to
act
like
you
really
out
here
Hör
auf,
so
zu
tun,
als
wärst
du
wirklich
hier
draußen,
Selling
shit
and
really
have
to
trap
do
sumuh
crazy,
Um
Sachen
zu
verkaufen
und
müsstest
wirklich
dealen,
um
verrücktes
Zeug
zu
machen,
Man
you
ain't
never
had
a
stressfull
day
in
your
Mann,
du
hattest
noch
nie
einen
stressigen
Tag
in
deinem
Motherfucking
life
you
talking
bout
Verdammten
Leben,
und
du
redest
davon,
You
stressing,
Nigga
I'm
stressing,
Dass
du
gestresst
bist,
Nigga,
ich
bin
gestresst,
Can't
you
just
go
on
t.v.
Kannst
du
nicht
einfach
ins
Fernsehen
gehen
Tell
them
folks
bout
all
them
diamonds
and
that
mansion
and
all
that
Und
den
Leuten
von
all
den
Diamanten
und
der
Villa
und
all
dem
Shit
that
ya'll
have,
Scheiß
erzählen,
den
ihr
habt,
I
ain't
got
none
a
that
shit
man
I
stay
in
apartments,
Ich
habe
nichts
von
dem
Scheiß,
Mann,
ich
wohne
in
Wohnungen,
You
ain't
never
had
to
see
your
mama
cry
cause
she
Du
musstest
nie
sehen,
wie
deine
Mama
weint,
weil
sie
Ain't
e'en
got
nuhn
to
cook,
What
is
you
talking
bout
bruh,
Nicht
mal
was
zu
kochen
hat,
Worüber
redest
du,
Bruh,
You
don't
know
how
it
feels,
Du
weißt
nicht,
wie
es
sich
anfühlt,
To
have
to
conceal,
Verbergen
zu
müssen,
The
true
reality
these
niggas
count
on
me
when
I
cant
see
clear,
Die
wahre
Realität,
diese
Typen
zählen
auf
mich,
wenn
ich
nicht
klar
sehen
kann,
Why
you
look
up
to
me
when
I
clearly
can't
lead,
Warum
schaust
du
zu
mir
auf,
wenn
ich
klarerweise
nicht
führen
kann,
Wear
my
heart
on
my
sleeves
keep
your
accessories,
Ich
trage
mein
Herz
auf
der
Zunge,
behalte
deine
Accessoires,
You
don't
know
how
it
feels,
Du
weißt
nicht,
wie
es
sich
anfühlt,
To
have
to
conceal,
Verbergen
zu
müssen,
The
true
reality
these
niggas
count
on
me
when
I
cant
see
clear.
Die
wahre
Realität,
diese
Typen
zählen
auf
mich,
wenn
ich
nicht
klar
sehen
kann.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.