Lyrics and translation Dome Flame - Che colpa teng
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Manc
n'euro
nguoll
ma
ca
droga
nguoll
e
manc
jev
buon
У
меня
нет
ни
евро,
нет
наркотиков,
нет
ничего
Mo
pigliamm'
na
mesat
e
'a
drog
fatt
dint
'e
cas.
Ok
va
buon!
Возьму
мясо
и
сделаю
наркотик
в
доме.
Давай!
I'
nun
fott
cu
st'ipocrisì.
Мне
наплевать
на
это
лицемерие.
Vulit
cagnà
'o
munn,
i'
invece
pens
a
cagnà
'a
vita
mì
Вы
хотите
изменить
мир,
а
я
хочу
изменить
свою
жизнь.
Nun
vogl'
murì
miezz
a
na
vì
Я
не
хочу
умирать
на
улице
Che
ciort'
a
cap
m'
funzion
ancor
ringraziann
a
Dio
Какое-то
дерьмо
до
сих
пор
функционирует
в
моей
голове.
Слава
богу.
Teng
nu
suonn
indo
cassett
e
tu
m'
può
capì
У
меня
мечта,
в
которой
мы
богаты,
и
ты
можешь
меня
понять
È
chill
'e
vedè
'o
luss
ca
famiglia
mì
Мечтаю
увидеть
счастье
своей
семьи
Fancul
'e
problem,
fancul
'e
bullett
К
черту
проблемы,
к
черту
пули
Fancul
a
chi
ce
giudic
e
nun
sap
nient
К
черту
тех,
кто
судит
и
ничего
не
знает
Veng
da
'e
sacrifici,
figl'
'e
na
fenice
Я
пришел
из
нищеты,
как
сын
птицы
Феникс
E
si
chist
parl
almen
frà
vogl'
sentì
che
dic'
И
если
ты
говоришь
об
этом,
я
хочу
услышать,
что
ты
скажешь.
V'aspettamm
inde
vic.
Мы
ждем
тебя
в
низине.
Addo'
giramm
sti
video
e
rispettamm
'e
radic'
Где
мы
снимаем
эти
видео
и
уважаем
свои
корни
No,
tu
ce
l'hai
cu
me.
frà
che
colpa
teng
Нет,
это
у
тебя
ко
мне.
Брат,
это
не
моя
вина
Si
'a
cas
parev
n'infern,
tutt
'e
juorn
miezz
'a
vì
cu
nient
Если
дома
все
шло
к
черту,
я
провел
все
детство
на
улице.
No,
tu
ce
l'hai
cu
me.
frà
che
colpa
teng
Нет,
это
у
тебя
ко
мне.
Брат,
это
не
моя
вина
Si
'a
cas
parev
n'infern,
tutt
'e
juorn
miezz
'a
vì
cu
nient
Если
дома
все
шло
к
черту,
я
провел
все
детство
на
улице.
Teng
chiù
verità
'e
Gennaro
У
меня
больше
правды,
чем
у
Дженнаро.
E
buoni
proposit
accummencen
e
fernescen
'o
primm
'e
Gennaio
И
хорошие
намерения
начинаются
и
заканчиваются
первого
января.
Teng
'o
Team
che
pegg'
esemplar
У
меня
лучшая
команда
Ma
ngopp
'a
sti
strad
fatt
'e
fuoc
simm
leggendari
(365)
Но
на
этих
улицах,
полных
огня,
мы
легенды
(365)
Elicotteri
ngopp
'e
palazz
Вертолеты
над
крышами
зданий
E
ricord
ca
cercan'
spazio
И
помни,
они
нуждаются
в
пространстве
Pe'
chi
'e
ten
è
dollar'
so'
nu
vantagg'
Для
тех,
у
кого
есть
доллары,
- это
ад
Pe'
chest
'e
zoccl'
vonn
'o
furmagg
Поэтому
женщины
с
улицы
хотят
денег
Pistol
inde
garage
in
seguit
'a
n'arrest
Пистолет
в
гараже
после
ареста
Già
n'agg'
parlat.
'o
buon
muor'
ambress
Я
уже
говорил.
Добро
умирает
быстро.
Frà
staje
tt'azzeccat,
guard
a
stu
mballat
Брат,
ты
тут
совсем
запутался,
посмотри
на
этот
наряд
'E
chesta
merd
sacc'
tutt
'e
pass
e
nunn'agg
maje
ballat
Я
знаю
все
эти
шаги,
но
я
никогда
не
танцевал
Fratè
stu
munn
ossaje
gir
'o
cuntrario
Чувак,
этот
мир,
блин,
работает
наоборот
Agg'
vist
'e
guardie
ca
vann
a
puttan
Я
видел
полицейских,
которые
занимаются
проституцией.
Agg'
vist
'o
mal
ca
po
fà
nu
pat
Я
видел
зло,
которое
может
причинить
сделка
E
'a
periferì
cu
n'infanzia
arrubat
И
окраины
с
украденным
детством.
No,
tu
ce
l'hai
cu
me.
frà
che
colpa
teng
Нет,
это
у
тебя
ко
мне.
Брат,
это
не
моя
вина
Si
'a
cas
parev
n'infern,
tutt
'e
juorn
miezz
'a
vì
cu
nient
Если
дома
все
шло
к
черту,
я
провел
все
детство
на
улице.
No,
tu
ce
l'hai
cu
me.
frà
che
colpa
teng
Нет,
это
у
тебя
ко
мне.
Брат,
это
не
моя
вина
Si
'a
cas
parev
n'infern,
tutt
'e
juorn
miezz
'a
vì
cu
nient
Если
дома
все
шло
к
черту,
я
провел
все
детство
на
улице.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Domenico D'anna, Vincenzo Pezzella
Album
Byoh EP
date of release
18-09-2016
Attention! Feel free to leave feedback.